Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 2.104.104 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 104 of chapter 104 of Khanda 2 (treta-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 2.104.104

इति श्रीलक्ष्मीनारायणीयसंहितायां द्वितीये त्रेतासन्ताने मातापित्राज्ञां गृहीत्वा लक्ष्म्युर्वश्योस्तपोऽर्थं हिमालये हनुमदाश्रमगमनं तपः वर्षान्ते तपःफलं दातुं तत्र नारायणस्यसाक्षाद्गमनमित्यादिनिरूपणनामा चतुरधिकशत ।
तमोऽध्यायः ॥ १०४ ॥

iti śrīlakṣmīnārāyaṇīyasaṃhitāyāṃ dvitīye tretāsantāne mātāpitrājñāṃ gṛhītvā lakṣmyurvaśyostapo'rthaṃ himālaye hanumadāśramagamanaṃ tapaḥ varṣānte tapaḥphalaṃ dātuṃ tatra nārāyaṇasyasākṣādgamanamityādinirūpaṇanāmā caturadhikaśata |
tamo'dhyāyaḥ || 104 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 2.104.104 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.104.104). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Shrilakshmi, Narayaniya, Samhita, Dvitiya, Treta, Santana, Matapitri, Ajna, Grihitva, Lakshmi, Urvashi, Tap, Tapa, Tapu, Tapas, Artha, Himalaya, Ashrama, Gamana, Varshanta, Phala, Datu, Tatra, Narayana, Sakshat, Saksha, Ityadi, Rupana, Catura, Dhik, Ashata, Tama, Tamas, Adhyaya,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 2.104.104). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti śrīlakṣmīnārāyaṇīyasaṃhitāyāṃ dvitīye tretāsantāne mātāpitrājñāṃ gṛhītvā lakṣmyurvaśyostapo'rthaṃ himālaye hanumadāśramagamanaṃ tapaḥ varṣānte tapaḥphalaṃ dātuṃ tatra nārāyaṇasyasākṣādgamanamityādinirūpaṇanāmā caturadhikaśata
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • śrīlakṣmī -
  • śrīlakṣmī (noun, masculine)
    [compound]
    śrīlakṣmī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • nārāyaṇīya -
  • nārāyaṇīya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nārāyaṇīya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃhitāyām -
  • saṃhitā (noun, feminine)
    [locative single]
  • dvitīye -
  • dvitīya (noun, masculine)
    [locative single]
    dvitīya (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    dvitīyā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • tretā -
  • tretā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • santāne -
  • santāna (noun, masculine)
    [locative single]
    santāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • mātāpitrā -
  • mātāpitṛ (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [instrumental single]
  • ājñām -
  • ājñā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • gṛhītvā -
  • gṛhītvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    grah -> gṛhītvā (absolutive)
    [absolutive from √grah]
  • lakṣmyu -
  • lakṣmī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
  • urvaśyos -
  • urvaśī (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • tapo' -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
    tapu (noun, masculine)
    [vocative single]
    tapu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • artham -
  • artha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    artha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • himālaye -
  • himālaya (noun, masculine)
    [locative single]
    himālayā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • hanumad -
  • hanumat (noun, masculine)
    [compound]
  • āśrama -
  • āśrama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āśrama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • gamanam -
  • gamana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gamana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gamanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tapaḥ -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • varṣānte -
  • varṣānta (noun, masculine)
    [locative single]
    varṣānta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tapaḥ -
  • tapas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tap (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    tap (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    tapa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • phalam -
  • phala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    phala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    phalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • dātum -
  • -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √]
    dai -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √dai]
    de -> dātum (infinitive)
    [infinitive from √de]
    dātu (noun, masculine)
    [accusative single]
    dātu (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • nārāyaṇasya -
  • nārāyaṇa (noun, masculine)
    [genitive single]
    nārāyaṇa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • sākṣād -
  • sākṣāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sākṣa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    sākṣa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • gamanam -
  • gamana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    gamana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    gamanā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ityādini -
  • ityādi (noun, neuter)
    [locative single]
  • rūpaṇa -
  • rūpaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāmā -
  • catura -
  • catura (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    catura (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhik -
  • dhik (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aśata -
  • aśata (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “tamo'dhyāyaḥ
  • tamo' -
  • tamas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tama (noun, masculine)
    [nominative single]
  • adhyāyaḥ -
  • adhyāya (noun, masculine)
    [nominative single]
    dhyā (verb class 1)
    [imperfect active second single]
Like what you read? Consider supporting this website: