Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.512.82 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 82 of chapter 512 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.512.82

न मे स्याद् दुःखमेतद्धि यत्सापत्न्यमुपस्थितम् ।
समर्थस्य सहस्राणि नारीणां तु भवन्ति वै ॥ ८२ ॥

na me syād duḥkhametaddhi yatsāpatnyamupasthitam |
samarthasya sahasrāṇi nārīṇāṃ tu bhavanti vai || 82 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.512.82 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.512.82). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Asmad, Syat, Sya, Duhkham, Duhkha, Etad, Yat, Yad, Sapatnya, Upasthita, Samartha, Sahasra, Nari, Bhavanti, Bhavat, Bhavant,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.512.82). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na me syād duḥkhametaddhi yatsāpatnyamupasthitam
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • me -
  • ma (noun, masculine)
    [locative single]
    ma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    asmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • syād -
  • syāt (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    syāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    sya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
    as (verb class 2)
    [optative active third single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • etaddh -
  • etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sāpatnyam -
  • sāpatnya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāpatnya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāpatnyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • upasthitam -
  • upasthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    upasthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    upasthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “samarthasya sahasrāṇi nārīṇāṃ tu bhavanti vai
  • samarthasya -
  • samartha (noun, masculine)
    [genitive single]
    samartha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • sahasrāṇi -
  • sahasra (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nārīṇām -
  • nāri (noun, feminine)
    [genitive plural]
    nārī (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • bhavanti -
  • bhavanti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    bhavantī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative plural], [accusative plural]
    bhū (verb class 1)
    [present active third plural]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
Like what you read? Consider supporting this website: