Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.485.36 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 36 of chapter 485 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.485.36

तान् ददर्श ततः सर्वान् देवमूर्तिंधरान् शुभान् ।
दिव्यवस्त्रैश्च संवीतान् दिव्याभरणभूषितान् ॥ ३६ ॥

tān dadarśa tataḥ sarvān devamūrtiṃdharān śubhān |
divyavastraiśca saṃvītān divyābharaṇabhūṣitān || 36 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.485.36 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.485.36). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Sarva, Shubha, Divyavastra, Samvita, Divyabharana, Bhushita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.485.36). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tān dadarśa tataḥ sarvān devamūrtiṃdharān śubhān
  • tān -
  • ta (noun, masculine)
    [accusative plural]
    sa (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • dadarśa -
  • dṛś (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sarvān -
  • sarva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Cannot analyse devamūrtindharān*śu
  • śubhān -
  • śubha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • Line 2: “divyavastraiśca saṃvītān divyābharaṇabhūṣitān
  • divyavastraiś -
  • divyavastra (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • saṃvītān -
  • saṃvīta (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • divyābharaṇa -
  • divyābharaṇa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divyābharaṇa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhūṣitān -
  • bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)
    [accusative plural from √bhūṣ]
Like what you read? Consider supporting this website: