Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.450.8 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 8 of chapter 450 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.450.8

इत्युक्त्वा शंकरं प्राह रतिविच्छेददुःखिता ।
रतिभंगो दुःखमेकं द्वितीयं वीर्यपातनम् ॥ ८ ॥

ityuktvā śaṃkaraṃ prāha rativicchedaduḥkhitā |
ratibhaṃgo duḥkhamekaṃ dvitīyaṃ vīryapātanam || 8 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.450.8 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.450.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Uktva, Shankara, Praha, Rativiccheda, Duhkhita, Ratibhanga, Duhkham, Duhkha, Eka, Dvitiyam, Dvitiya, Virya, Patana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.450.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ityuktvā śaṃkaraṃ prāha rativicchedaduḥkhitā
  • ityu -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
  • śaṅkaram -
  • śaṅkara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaṅkara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śaṅkarā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāha -
  • prāha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rativiccheda -
  • rativiccheda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rativiccheda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • duḥkhitā -
  • duḥkhitā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “ratibhaṃgo duḥkhamekaṃ dvitīyaṃ vīryapātanam
  • ratibhaṅgo* -
  • ratibhaṅga (noun, masculine)
    [nominative single]
  • duḥkham -
  • duḥkham (indeclinable)
    [indeclinable]
    duḥkha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    duḥkha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    duḥkhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ekam -
  • eka (noun, masculine)
    [accusative single]
    eka (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • dvitīyam -
  • dvitīyam (indeclinable)
    [indeclinable]
    dvitīya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dvitīya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dvitīyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vīrya -
  • vīrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vīr -> vīrya (absolutive)
    [absolutive from √vīr]
    vīr -> vīrya (participle, masculine)
    [vocative single from √vīr class 10 verb]
    vīr -> vīrya (participle, neuter)
    [vocative single from √vīr class 10 verb]
  • pātanam -
  • pātana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pātana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pātanā (noun, feminine)
    [adverb]
Like what you read? Consider supporting this website: