Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.441.9 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 9 of chapter 441 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.441.9

पतिव्रताया देहे तु सर्वे देवा वसन्ति हि ।
अतस्तया स्वामिना युक्तया धर्मस्य चागमः ॥ ९ ॥

pativratāyā dehe tu sarve devā vasanti hi |
atastayā svāminā yuktayā dharmasya cāgamaḥ || 9 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.441.9 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.441.9). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Pativrata, Deha, Sarva, Deva, Vasat, Vasanti, Atah, Svamin, Yukta, Dharma, Agama,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.441.9). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “pativratāyā dehe tu sarve devā vasanti hi
  • pativratāyā* -
  • pativratā (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • dehe -
  • deha (noun, masculine)
    [locative single]
    deha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sarve -
  • sarva (noun, masculine)
    [nominative plural], [locative single]
    sarva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sarvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • devā* -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    devā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vasanti -
  • vas -> vasat (participle, neuter)
    [nominative plural from √vas class 1 verb], [vocative plural from √vas class 1 verb], [accusative plural from √vas class 1 verb]
    vas -> vasantī (participle, feminine)
    [vocative single from √vas class 1 verb]
    vas (verb class 1)
    [present active third plural]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • Line 2: “atastayā svāminā yuktayā dharmasya cāgamaḥ
  • atas -
  • ataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • tayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    (noun, feminine)
    [instrumental single]
  • svāminā -
  • svāmin (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • yuktayā -
  • yuktā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuj -> yuktā (participle, feminine)
    [instrumental single from √yuj class 7 verb]
  • dharmasya -
  • dharma (noun, masculine)
    [genitive single]
  • -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agamaḥ -
  • agama (noun, masculine)
    [nominative single]
    gam (verb class 1)
    [aorist active second single]
    gam (verb class 2)
    [aorist active second single]
    gam (verb class 3)
    [aorist active second single]
Like what you read? Consider supporting this website: