Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.402.43 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 43 of chapter 402 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.402.43

तावत् स भ्रामणीं कृत्वा शाखायामेव पादपे ।
पुण्यवशादूर्ध्वभागे समारुह्य रुरोद ह ।
राजा सिंहश्च तं पप्रच्छतुः कस्माद्धि रोदिषि ॥ ४३ ॥

tāvat sa bhrāmaṇīṃ kṛtvā śākhāyāmeva pādape |
puṇyavaśādūrdhvabhāge samāruhya ruroda ha |
rājā siṃhaśca taṃ papracchatuḥ kasmāddhi rodiṣi || 43 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.402.43 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.402.43). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tavat, Bhramani, Kritva, Kritvan, Shakha, Eva, Padapa, Punya, Vasha, Urdhvabhaga, Samaruhya, Han, Raja, Rajan, Raj, Simha, Kasmat, Kah, Kim,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.402.43). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tāvat sa bhrāmaṇīṃ kṛtvā śākhāyāmeva pādape
  • tāvat -
  • tāvat (indeclinable)
    [indeclinable]
    tāvat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tāvat (noun, masculine)
    [compound]
    tāvat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhrāmaṇīm -
  • bhrāmaṇī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kṛtvā -
  • kṛtvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛ -> kṛtvā (absolutive)
    [absolutive from √kṛ]
    kṛtvan (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śākhāyām -
  • śākhā (noun, feminine)
    [locative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pādape -
  • pādapa (noun, masculine)
    [locative single]
    pādapā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “puṇyavaśādūrdhvabhāge samāruhya ruroda ha
  • puṇya -
  • puṇya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    puṇya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    puṇ -> puṇya (absolutive)
    [absolutive from √puṇ]
    puṇ -> puṇya (participle, masculine)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
    puṇ -> puṇya (participle, neuter)
    [vocative single from √puṇ class 10 verb]
  • vaśād -
  • vaśa (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    vaśa (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ūrdhvabhāge -
  • ūrdhvabhāga (noun, masculine)
    [locative single]
    ūrdhvabhāga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ūrdhvabhāgā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • samāruhya -
  • samāruhya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samāruhya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ruroda -
  • rud (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • ha -
  • ha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    han (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 3: “rājā siṃhaśca taṃ papracchatuḥ kasmāddhi rodiṣi
  • rājā -
  • rājā (noun, feminine)
    [nominative single]
    rājan (noun, masculine)
    [nominative single]
    rāj (noun, masculine)
    [instrumental single]
    rāj (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • siṃhaś -
  • siṃha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • papracchatuḥ -
  • praś (verb class 6)
    [perfect active third dual]
  • kasmāddh -
  • kasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    ka (noun, masculine)
    [ablative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [ablative single]
    kim (pronoun, neuter)
    [ablative single]
  • hi -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • rodiṣi -
  • rud (verb class 2)
    [present active second single]
Like what you read? Consider supporting this website: