Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.374.144 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 144 of chapter 374 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.374.144

यथा पुत्रस्तथा शिष्या न भेदः पुत्रशिष्ययोः ।
तर्पणे पिण्डदाने च पालने परितोषणे ॥ १४४ ॥

yathā putrastathā śiṣyā na bhedaḥ putraśiṣyayoḥ |
tarpaṇe piṇḍadāne ca pālane paritoṣaṇe || 144 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.374.144 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.374.144). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Yatha, Putra, Tatha, Shishya, Bheda, Tarpana, Pindadana, Palana, Paritoshana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.374.144). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “yathā putrastathā śiṣyā na bhedaḥ putraśiṣyayoḥ
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • putras -
  • putra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathā -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • śiṣyā* -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śiṣyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [nominative plural from √śās class 2 verb], [vocative plural from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śās class 2 verb], [vocative plural from √śās class 2 verb], [accusative plural from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [nominative plural from √śiṣ class 10 verb], [vocative plural from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣyā (participle, feminine)
    [nominative plural from √śiṣ class 10 verb], [vocative plural from √śiṣ class 10 verb], [accusative plural from √śiṣ class 10 verb]
    śās (verb class 2)
    [optative active second single], [benedictive active second single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • bhedaḥ -
  • bheda (noun, masculine)
    [nominative single]
  • putra -
  • putra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    putra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śiṣyayoḥ -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
    śiṣya (noun, neuter)
    [genitive dual], [locative dual]
    śiṣyā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [genitive dual from √śās class 2 verb], [locative dual from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣya (participle, neuter)
    [genitive dual from √śās class 2 verb], [locative dual from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣyā (participle, feminine)
    [genitive dual from √śās class 2 verb], [locative dual from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [genitive dual from √śiṣ class 10 verb], [locative dual from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)
    [genitive dual from √śiṣ class 10 verb], [locative dual from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣyā (participle, feminine)
    [genitive dual from √śiṣ class 10 verb], [locative dual from √śiṣ class 10 verb]
  • Line 2: “tarpaṇe piṇḍadāne ca pālane paritoṣaṇe
  • tarpaṇe -
  • tarpaṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    tarpaṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • piṇḍadāne -
  • piṇḍadāna (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pālane -
  • pālana (noun, masculine)
    [locative single]
    pālana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • paritoṣaṇe -
  • paritoṣaṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    paritoṣaṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    paritoṣaṇā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: