Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.232.8 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 8 of chapter 232 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.232.8

चाण्डालतां वहन् रात्रौ चौर्यं करोति लोभतः ।
पापानि वर्धितान्यस्य मातंग्याः संगतेर्मुहुः ॥ ८ ॥

cāṇḍālatāṃ vahan rātrau cauryaṃ karoti lobhataḥ |
pāpāni vardhitānyasya mātaṃgyāḥ saṃgatermuhuḥ || 8 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.232.8 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.232.8). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Candala, Vahat, Ratrau, Ratra, Caurya, Karoti, Lobhatah, Papa, Vardhita, Idam, Matangi,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.232.8). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “cāṇḍālatāṃ vahan rātrau cauryaṃ karoti lobhataḥ
  • cāṇḍāla -
  • cāṇḍāla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vahan -
  • vah -> vahat (participle, masculine)
    [nominative single from √vah class 1 verb], [vocative single from √vah class 1 verb]
  • rātrau -
  • rātrau (indeclinable)
    [indeclinable]
    rātra (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • cauryam -
  • caurya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • karoti -
  • karoti (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    karoti (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    kṛ (verb class 8)
    [present active third single]
  • lobhataḥ -
  • lobhataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “pāpāni vardhitānyasya mātaṃgyāḥ saṃgatermuhuḥ
  • pāpāni -
  • pāpa (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vardhitānya -
  • vardhita (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vardh -> vardhita (participle, neuter)
    [nominative plural from √vardh class 10 verb], [vocative plural from √vardh class 10 verb], [accusative plural from √vardh class 10 verb]
    vṛdh -> vardhita (participle, neuter)
    [nominative plural from √vṛdh], [vocative plural from √vṛdh], [accusative plural from √vṛdh]
  • asya -
  • as -> asya (absolutive)
    [absolutive from √as]
    a (noun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, masculine)
    [genitive single]
    idam (pronoun, neuter)
    [genitive single]
    as (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • mātaṅgyāḥ -
  • mātaṅgī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • Cannot analyse saṅgatermuhuḥ
Like what you read? Consider supporting this website: