Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.228.38 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 38 of chapter 228 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.228.38

श्रीकृष्णस्य प्रक्रमणं कर्तुर्वैराजधिष्ण्यकम् ।
श्रीकृष्णमन्दिरे पुष्पोद्यानं यः कारयेत्परि ॥ ३८ ॥

śrīkṛṣṇasya prakramaṇaṃ karturvairājadhiṣṇyakam |
śrīkṛṣṇamandire puṣpodyānaṃ yaḥ kārayetpari || 38 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.228.38 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.228.38). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Shrikrishna, Prakramana, Kartri, Kartu, Vairaja, Dhishnyaka, Pushpodyana, Yah, Pari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.228.38). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “śrīkṛṣṇasya prakramaṇaṃ karturvairājadhiṣṇyakam
  • śrīkṛṣṇasya -
  • śrīkṛṣṇa (noun, masculine)
    [genitive single]
  • prakramaṇam -
  • prakramaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • kartur -
  • kartṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    kartu (noun, masculine)
    [nominative single]
    kartu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • vairāja -
  • vairāja (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vairāja (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhiṣṇyakam -
  • dhiṣṇyaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhiṣṇyaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • Line 2: “śrīkṛṣṇamandire puṣpodyānaṃ yaḥ kārayetpari
  • śrīkṛṣṇam -
  • śrīkṛṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • andi -
  • ad (noun, neuter)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • re -
  • (noun, feminine)
    [dative single]
    (noun, masculine)
    [dative single]
    ra (noun, masculine)
    [locative single]
    ra (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • puṣpodyānam -
  • puṣpodyāna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • kārayet -
  • kṛ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • pari -
  • pari (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    pari (indeclinable)
    [indeclinable]
    pari (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    pari (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    parī (noun, masculine)
    [adverb]
    parī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [vocative single]
    parī (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    pari (Preverb)
    [Preverb]
Like what you read? Consider supporting this website: