Lakshminarayana Samhita [sanskrit]

by Shwetayan Vyas | 1,169,834 words | ISBN-10: 8170801818 | ISBN-13: 9788170801818

The Lakshminarayana Samhita verse 1.110.26 (Sanskrit text), including grammatical analysis, glossary and relevant print editions. The Lakshmi-narayana-samhita is an encyclopaedic work devoted to Narayana although it deals with various deities. The work is written in Puranic style and divided into four books according to the four Yugas. This is verse 26 of chapter 110 of Khanda 1 (krita-yuga-santana). In total, the work consists of roughly 120,000 metrical verses.

Verse 1.110.26

तस्मात्सेवां करिष्यावो ह्युभौ पित्रोस्तु सर्वदा ।
असेवकस्य पुत्रस्य नरके नियता गतिः ॥ २६ ॥

tasmātsevāṃ kariṣyāvo hyubhau pitrostu sarvadā |
asevakasya putrasya narake niyatā gatiḥ || 26 ||

The Sanskrit text of Lakshminarayana Samhita Verse 1.110.26 is contained in the book Shri Lakshmi Narayana Samhita by Chowkhamba Sanskrit Series Office. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! Sanskrit text by Chowkhamba Sanskrit Series Office (2011)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.110.26). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tasmat, Tad, Seva, Ubha, Pitri, Sarvada, Asi, Vaka, Putra, Naraka, Niyata, Gati,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Lakshminarayana Samhita Verse 1.110.26). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tasmātsevāṃ kariṣyāvo hyubhau pitrostu sarvadā
  • tasmāt -
  • tasmāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single]
  • sevām -
  • sevā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • kariṣyāvo* -
  • kṛ (verb class 1)
    [future active first dual]
    kṛ (verb class 2)
    [future active first dual]
    kṛ (verb class 5)
    [future active first dual]
    kṛ (verb class 8)
    [future active first dual]
    kṛ (verb class 3)
    [future active first dual]
    kṛ (verb class 6)
    [future active first dual]
    kṝ (verb class 5)
    [future active first dual]
    kṝ (verb class 9)
    [future active first dual]
  • hyu -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • ubhau -
  • ubha (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • pitros -
  • pitṛ (noun, masculine)
    [genitive dual], [locative dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • sarvadā -
  • sarvadā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarvadā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • Line 2: “asevakasya putrasya narake niyatā gatiḥ
  • ase -
  • asi (noun, feminine)
    [vocative single]
    asi (noun, masculine)
    [vocative single]
  • vakasya -
  • vaka (noun, masculine)
    [genitive single]
    vaka (noun, neuter)
    [genitive single]
  • putrasya -
  • putra (noun, masculine)
    [genitive single]
    putra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • narake -
  • naraka (noun, masculine)
    [locative single]
    naraka (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • niyatā* -
  • niyata (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    niyatā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • gatiḥ -
  • gati (noun, feminine)
    [nominative single]
    gati (noun, masculine)
    [nominative single]
Like what you read? Consider supporting this website: