Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 18.80

आपदो रक्षयेत्सर्वा आत्मनश्च परस्य च ।
प्रचण्डयोगिनीघ्रातो नीतो वा यमशासनम् ॥ ८० ॥

āpado rakṣayetsarvā ātmanaśca parasya ca |
pracaṇḍayoginīghrāto nīto vā yamaśāsanam || 80 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 18.80 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.80). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apad, Saru, Atman, Para, Pracanda, Yogin, Yogini, Yogi, Ghratri, Ghrata, Ghrat, Nita, Var, Yama, Shasana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 18.80). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āpado rakṣayetsarvā ātmanaśca parasya ca
  • āpado* -
  • āpad (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • rakṣayet -
  • rakṣ (verb class 0)
    [optative active third single]
  • sarvā*ā -
  • saru (noun, feminine)
    [dative single]
  • āt -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ātmanaś -
  • ātman (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • parasya -
  • para (noun, masculine)
    [genitive single]
    para (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “pracaṇḍayoginīghrāto nīto yamaśāsanam
  • pracaṇḍa -
  • pracaṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    pracaṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • yoginī -
  • yoginī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    yogin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    yogī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ghrāto* -
  • ghrātṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
    ghrāta (noun, masculine)
    [nominative single]
    ghrā -> ghrāta (participle, masculine)
    [nominative single from √ghrā class 1 verb], [nominative single from √ghrā class 2 verb], [accusative plural from √ghrā class 2 verb], [ablative single from √ghrā class 2 verb], [genitive single from √ghrā class 2 verb], [nominative single from √ghrā class 3 verb]
    ghrā -> ghrāt (participle, neuter)
    [ablative single from √ghrā class 2 verb], [genitive single from √ghrā class 2 verb]
    ghrā (verb class 2)
    [present active third dual]
  • nīto* -
  • nīta (noun, masculine)
    [nominative single]
    -> nīta (participle, masculine)
    [nominative single from √ class 1 verb]
  • vā* -
  • vār (noun, masculine)
    [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vār (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    va (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • yama -
  • yama (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    yama (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śāsanam -
  • śāsana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śāsana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śāsanā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 18.80

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: