Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 18.51

त्वया न कथ्यमभक्तेष्वित्याज्ञा पारमेश्वरी ।
श्लोकद्वादशकं ह्येतद्वटमालाविभूषितम् ॥ ५१ ॥

tvayā na kathyamabhakteṣvityājñā pārameśvarī |
ślokadvādaśakaṃ hyetadvaṭamālāvibhūṣitam || 51 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 18.51 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.51). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Kathya, Kathi, Abhakta, Iti, Itya, Ajna, Parameshvari, Shlokat, Vada, Shaka, Etad, Vata, Ala, Avi, Bhushita,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 18.51). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tvayā na kathyamabhakteṣvityājñā pārameśvarī
  • tvayā -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kathyam -
  • kathya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kathya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kathyā (noun, feminine)
    [adverb]
    kath -> kathya (participle, masculine)
    [accusative single from √kath class 10 verb]
    kath -> kathya (participle, neuter)
    [nominative single from √kath class 10 verb], [accusative single from √kath class 10 verb]
    kathī (noun, masculine)
    [accusative single]
  • abhakteṣvi -
  • abhakta (noun, masculine)
    [locative plural]
    abhakta (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ityā -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • ājñā -
  • ājñā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pārameśvarī -
  • pārameśvarī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • Line 2: “ślokadvādaśakaṃ hyetadvaṭamālāvibhūṣitam
  • ślokad -
  • ślok -> ślokat (participle, neuter)
    [nominative single from √ślok class 1 verb], [vocative single from √ślok class 1 verb], [accusative single from √ślok class 1 verb]
  • vāda -
  • vāda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vāda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śakam -
  • śaka (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śaka (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śakā (noun, feminine)
    [adverb]
  • hye -
  • hi (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • etad -
  • etad (indeclinable)
    [indeclinable]
    etad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    etad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • vaṭam -
  • vaṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ālā -
  • āla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    āla (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    al (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
  • avi -
  • avi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    avi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    avi (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    avī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    o (noun, masculine)
    [locative single]
  • bhūṣitam -
  • bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)
    [adverb from √bhūṣ]
    bhūṣ -> bhūṣita (participle, neuter)
    [adverb from √bhūṣ]
    bhūṣ -> bhūṣitā (participle, feminine)
    [adverb from √bhūṣ]
    bhūṣ -> bhūṣita (participle, masculine)
    [accusative single from √bhūṣ]
    bhūṣ -> bhūṣita (participle, neuter)
    [nominative single from √bhūṣ], [accusative single from √bhūṣ]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 18.51

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: