Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

śrīkubjikā uvāca |
dayā ca paramā mahyaṃ maṇḍalīśakulākulam |
ṣaṭpadārtho mayā jñātaḥ ṣaḍ yoginyo vada prabho || 1 ||
[Analyze grammar]

śrībhairava uvāca |
uvāca bhagavānnāthaḥ kubjīśāni vadāmyaham |
sadyaḥpratyayakartāraṃ sadyomelakadāyakam || 2 ||
[Analyze grammar]

kam-ba-mā-lam-vi-kā devyaḥ kramāt ṣaṭkaṃ kulākule |
mokṣabhuktipradātāraḥ ṣaḍetāḥ ṣaṭkanāyikāḥ || 3 ||
[Analyze grammar]

ḍa-ra-la-ka-sa-ha-jotthāḥ saṃsthitāḥ kulagocare |
kulaṣaṭkanivāsinyo nigrahānugrahe'pi vā || 4 ||
[Analyze grammar]

ekaikānugrahantyetā nigrahantyanulomakṛt |
ṣaṭpattre pūjitāḥ santyaḥ ṣaṭpadārthaphalapradāḥ || 5 ||
[Analyze grammar]

śrīkubjikā uvāca |
purataḥ pṛcchayiṣyāmi prārabdhaṃ kathayasva me |
catuṣkapañcakānāṃ ca caturṇāṃ ca phalodayam || 6 ||
[Analyze grammar]

śrībhairava uvāca |
ṣaṭpadārthopadeśena samastaṃ kathitaṃ mayā |
tathāpi kathayiṣyāmi adhikāro yathā sthitaḥ || 7 ||
[Analyze grammar]

o-jā-pū-kāmuko bhedo dṛṣṭvākṣaraviniścitam |
mudrācatuṣṭayopetaṃ saṅketātkathitaṃ priye || 8 ||
[Analyze grammar]

caturyugaṃ catuṣpīṭhaṃ yonyaścatvāri yāḥ priye |
sabāhyābhyantare sarvaṃ kathayāmi yathārthataḥ || 9 ||
[Analyze grammar]

nābhyadhodarahṛtkaṇṭhe kṛ-tre-dvā-kamanukramāt |
o-jā-pū-kāmarūpiṇyaścatvāryevaṃ vyavasthitāḥ || 10 ||
[Analyze grammar]

sabāhyābhyantareṇaiva catuṣkaṃ parikīrtitam |
gurūpadeśasaṃyuktaṃ pañcakaṃ kathayāmi te || 11 ||
[Analyze grammar]

devyo dūtyastathā mātryo yoginyaḥ khecarīgaṇaḥ |
pañcadhā hyadhikāro'yaṃ kurvantyetāḥ kulākule || 12 ||
[Analyze grammar]

devīcatuṣṭayādhāraṃ svādhiṣṭhānaṃ ṣaḍāśrayam |
randhrakāmaśikhirgolaṃ dhvajakandāntakāvadhim || 13 ||
[Analyze grammar]

saptamaṃ tattvamuddiṣṭaṃ brahmaṇaḥ padamuttamam |
atra sṛṣṭiḥ samutpannā ṣaṭkauṣakulasambhavā || 14 ||
[Analyze grammar]

devyādhiṣṭhitamīsānaṃ svādhiṣṭhānaguṇāśrayam |
randhradvādaśakopetaṃ kāmadvādaśakānvitam || 15 ||
[Analyze grammar]

vahnīśvare tathāpyevaṃ dvādaśaṃ dhvajakandayoḥ |
piṇḍadvādaśakopetaṃ caturāśītyanekaśaḥ || 16 ||
[Analyze grammar]

śāmbhavādhiṣṭhite yoge svādhiṣṭhāne nirāmaye |
caturāśītiguṇānāṃ vijñānapadavīṃ labhet || 17 ||
[Analyze grammar]

atra madhye maheśāni sarvakāraṇakāraṇam |
yathā niṣpadyate piṇḍaṃ tattathā cāvadhārayet || 18 ||
[Analyze grammar]

ādhāraśaktimādau tu brahmaśaktimatordhvataḥ |
etadbrahmāṇḍamityuktaṃ saptalokasamanvitam || 19 ||
[Analyze grammar]

ādhāraṃ caiva bhūrlokaṃ bhuvarlokaṃ tu kāmagam |
svarlokaṃ śikhimityuktaṃ maharlokaṃ tu golakam || 20 ||
[Analyze grammar]

dhvajasthaṃ janamityuktaṃ tapolokaṃ tu kandagam |
satyalokaṃ tu tattvasthaṃ brahmagranthyāvadhisthitam || 21 ||
[Analyze grammar]

satyalokādadhaḥ sṛṣṭiḥ kalādyā piṇḍasambhavā |
ājñātaḥ sampravartante trayāntaṃ yāva mānasī || 22 ||
[Analyze grammar]

caturṇāṃ tu punaḥ sṛṣṭiradhastād yonisambhavā |
madhyamanthānayogena śubhāśubhanibandhanam || 23 ||
[Analyze grammar]

bhuvarlokādadholoke vividhā sṛṣṭiḥ pravartate |
jarāyujā ca sā jñeyā bahuduḥkhasamākulā || 24 ||
[Analyze grammar]

kandātsañjāyate sṛṣṭiḥ kandaṃ vai saptalaukikam |
randhrādau granthiparyantaṃ vijñeyaṃ saptadhātukam || 25 ||
[Analyze grammar]

kandātsañjāyate'ṅkuraḥ aṅkurānmūlasambhavaḥ |
mūlātparṇalatāśākhāstataḥ puṣpaphalādikam || 26 ||
[Analyze grammar]

phalaṃ śarīramityuktaṃ dhātuvṛkṣasamudbhavam |
piṇḍaṃ kandodbhavaṃ tacca śubhāśubhajalāntagam || 27 ||
[Analyze grammar]

tvagraktamāṃsa randhrādau aśubhaṃ kāmavahnigam |
śubhaṃ medo'sthimajjāntaṃ golakandadhvajānvitam || 28 ||
[Analyze grammar]

aśubhaṃ tu rajaḥ sākṣāttriśaktiguṇa mātṛjam |
paitṛkaṃ śubhamuddiṣṭaṃ reto hyātmādi-m-īśvaraḥ || 29 ||
[Analyze grammar]

piṇḍaṃ sarvatra sāmānyamubhayorapi kubjike |
saṅgame śivaśaktīnāṃ piṇḍabandho bhavettadā || 30 ||
[Analyze grammar]

yatkiñciccintayenmātā yatkiñciccintayetpitā |
ubhau bhāvasamāyogāttadbhāvaḥ sahajo bhavet || 31 ||
[Analyze grammar]

viśvarūpo maṇiryadvadupādhiviṣayo yathā |
tatkālopādhicintāyāṃ sa rāgaḥ sahajo bhavet || 32 ||
[Analyze grammar]

etadantaramāsādya piṇḍaḥ kāraṇarūpadhṛk |
bandhate pañcadhātmānaṃ pañcapañcādibhiḥ kramāt || 33 ||
[Analyze grammar]

puruṣaṃ prakṛtiścaiva guṇo'haṅkāra dhīrmanaḥ |
ṣaṇmukhastu paro hyātmā catuṣkapariveṣṭitaḥ || 34 ||
[Analyze grammar]

adhordhvaṃ nīyate jīvaḥ koṣakīṭa-m-iva sthitaḥ |
prakāśayati cātmānaṃ badhnāti ca punaḥ punaḥ || 35 ||
[Analyze grammar]

niyāmikācatuṣkeṇa sannaddho bhramate hyaṇuḥ |
ekaikaṃ taṃ caturdhā tu devīcakraṃ prakīrtitam || 36 ||
[Analyze grammar]

niyāmikā bhavetpṛthvī pratiṣṭhā śabdapūrvikā |
śrotrapūrṇā bhavedvidyā śāntirvāgeśvarī smṛtā || 37 ||
[Analyze grammar]

kṣoṇī tu prathamā jñeyā śabdadevī dvitīyakā |
tṛtīyā śrotrikā nāma vācādevī caturthikā || 38 ||
[Analyze grammar]

devīcatuṣṭayaṃ hyetadekaikaṃ tu catuṣṭayam |
etaccatuṣṭayaṃ devi saṃsārapathavartmani || 39 ||
[Analyze grammar]

catuṣṭayaṃ tu bhūtānāṃ tanmātrāṇāṃ catuṣṭayam |
buddhīndriyacatuṣkaṃ tu catuṣkaṃ karmayājinām || 40 ||
[Analyze grammar]

pañcakaṃ tattu vijñeyaṃ puṃsaḥ ṣaḍguṇasaṃyutam |
evaṃ niṣpadyate piṇḍaṃ pañcadhā pañcaviṃśakam || 41 ||
[Analyze grammar]

ṣaṭkauśikaṃ tu mārgo'yamādidevīcatuṣṭayam |
kathitaṃ sarahasyaṃ tu ṣaṭsiddhapuraniścayam || 42 ||
[Analyze grammar]

uvāca kubjikā nāthaṃ ṣaṭsiddhapuraniścayam |
na me jñātaṃ kuleśāna saṃsphuṭaṃ kathayasva me || 43 ||
[Analyze grammar]

uvāca bhagavānnāthaḥ kubjīśāni mayā tava |
kathitā saptadhā sṛṣṭiḥ siddhān sapta vadāmyah am || 44 ||
[Analyze grammar]

navatattveśvaro nātho navacakreśvareśvaraḥ |
brahmāṇḍaśivasiddho' sau hartā kartāvatārakaḥ || 45 ||
[Analyze grammar]

sa nāthaḥ sarvasiddhānāṃ patitve saṃvyavasthitaḥ |
kandabhūto'ṅkuro'sau vai ṣaṭpurādhipatiḥ prabhuḥ || 46 ||
[Analyze grammar]

pumpuraṃ prathamaṃ kandaṃ prākṛtaṃ cāparaṃ puram |
guṇānandaṃ tu golākhyaṃ garvaṃ jālandharātmakam || 47 ||
[Analyze grammar]

dhīpuraṃ kāmarūpākhyamādhāraṃ tu manaḥpuram |
pumpure śrīmatkhaḍgīśaḥ khagīśaḥ prākṛte pure || 48 ||
[Analyze grammar]

viśvanātho guṇānande jhaṇṭīśo'hammahāpure |
dhīpure'nugrahīśāno mitreśāno manaḥpure || 49 ||
[Analyze grammar]

ṣaṭpurādhipatirnāthāḥ kaulīśāḥ kulanāyakāḥ |
kulasiddhāḥ samākhyātāḥ ṣaṭkramaughaprakāśakāḥ || 50 ||
[Analyze grammar]

bhaviṣyanti purā kalpe martyalokamupāgatāḥ |
prabhurānanda yogākhyamāvalī pādamantimam || 51 ||
[Analyze grammar]

bhaviṣyantyapare kalpe kulasiddhāḥ kulotthitāḥ |
kulasiddhādhipo deva ājñāmoghakuleśvaraḥ || 52 ||
[Analyze grammar]

ṣaṭkulānāṃ tvasau nāthastasmātsarvaṃ kulānvayam |
navānāṃ cakravartīnāṃ cakravartistvasau prabhuḥ || 53 ||
[Analyze grammar]

tasmātpravartate sṛṣṭirbrahmādyā kulasambhavā |
ṣaṭpurāṇāṃ tamādhāraṃ kartāraṃ kulapaddhatau || 54 ||
[Analyze grammar]

śāstāraṃ brahmajantūnāṃ devīnāṃ tu catuṣṭayam |
apare brahmaṇaḥ sṛṣṭau yatkiñcidvāṅmayākhilam || 55 ||
[Analyze grammar]

tatsarvaṃ devibhirvyāptaṃ tvayādhārāntakāvadhim |
caturmukheśvarasyānte kandaḥ saptavidhaśca yaḥ || 56 ||
[Analyze grammar]

tatra jātaṃ jagatsarvaṃ sadevāsuramānuṣam |
devīcatuṣṭayānāṃ tu mārgo'yaṃ kathito'khilam || 57 ||
[Analyze grammar]

adhunā kathayiṣyāmi dūtīnāṃ lakṣaṇaṃ yathā |
brahmādhāramiti proktaṃ saptādhārasamanvitam || 58 ||
[Analyze grammar]

prathamaiṣā parā sṛṣṭiḥ śāmbhavī yā kulādhvare |
navatattveśvareśasya nābhyadhastāttu maṇḍalam || 59 ||
[Analyze grammar]

śatakoṭisuvistīrṇaṃ devīkulasamāśrayam |
trikoṇaṃ caiva ṣaṭkoṇaṃ vṛkṣavallīkramastathā || 60 ||
[Analyze grammar]

dvividhājñādhikāro'yaṃ nigrahānugrahaṃ prati || 61 ||
[Analyze grammar]

śrībhairava uvāca |
brahmaṇo'ṇḍakaṭāhasya samantātparimaṇḍalam |
sahasrakoṭivistīrṇamapsu viṣṇoḥ puraṃ mahat || 62 ||
[Analyze grammar]

ardhenduśikharākāraṃ potanāvākulaṃ tu tat |
anekatattvasaṅkīrṇaṃ navanālopaśobhitam || 63 ||
[Analyze grammar]

padmapattramanaupamyaṃ ṣoḍaśāraṃ sakarṇikam |
yatra dūtyaḥ svabhāvinyaḥ krīḍante vividhaiḥ sukhaiḥ || 64 ||
[Analyze grammar]

yatrāsau ramate nit yamuttamaḥ puruṣottamaḥ |
tatsthānaṃ paramaṃ proktaṃ yatra dūtyo'mṛtodbhavāḥ || 65 ||
[Analyze grammar]

tāstu kṣubdhā yadā kāle'mṛtaṃ muñcanti bhāvitāḥ |
tadā caturvidhā sṛṣṭirbrahmacakre tu nānyathā || 66 ||
[Analyze grammar]

ṣoḍaśāre mahāpadme divyāmṛtapariplute |
tatrastho dūtibhiḥ sārdhaṃ poṣayedbrahmaṇaḥ padam || 67 ||
[Analyze grammar]

brahmakandāntabījānāmūrdhvarandhrāṅkuratrayam |
tatra granthīśvaro'nantaḥ svaśaktikiraṇojjvalaḥ || 68 ||
[Analyze grammar]

sthito mahāmbhasi madhye navadūtīsamanvitaḥ |
sṛṣṭikṛdbhagavānantaḥ padārthapada-m-īśvaraḥ || 69 ||
[Analyze grammar]

kapālaṃ caṇḍalokeśaṃ yogeśaṃ tu manonmanam |
hāṭakeśvara kravyādaṃ mudreśaṃ diṅmaheśvaram || 70 ||
[Analyze grammar]

śrī anantīśa nāthānto navaite bhāsvareśvarāḥ |
vibhajya navadhātmānaṃ padasṛṣṭiṃ vinirmite || 71 ||
[Analyze grammar]

ekaikā navadhātmānaṃ punaścaivaṃ sṛjanti te |
navanava padāni syurdūtīnāṃ kāraṇātmakam || 72 ||
[Analyze grammar]

padabhuktigatānāṃ tu dūtīnāṃ ca pṛthakpṛthak |
nāmāni kīrtayiṣyāmi yā yasyāṅgasamudbhavāḥ || 73 ||
[Analyze grammar]

śrī anantāṅgasambhūtāḥ sarve yāstu navaiva hi |
adhikārapadaṃ teṣāṃ tatpravakṣyāmyaśeṣataḥ || 74 ||
[Analyze grammar]

bindukā bindugarbhā ca nādinī nādagarbhajā |
śaktī ca garbhiṇī cānyā parā garbhārthacāriṇī || 75 ||
[Analyze grammar]

nirācārapadāvasthā madhyasthānantavarcasaḥ |
adhikāraṃ prakurvanti kulākulasamāśritāḥ || 76 ||
[Analyze grammar]

caṇḍā caṇḍamukhī caiva caṇḍavegā manojavā |
caṇḍākṣī caṇḍanirghoṣā bhṛkuṭī caṇḍanāyikā || 77 ||
[Analyze grammar]

caṇḍīśanāyakopetā hyakuleśapade sthitāḥ |
tasmātpadātparā sṛṣṭirmanonmanyādisambhavā || 78 ||
[Analyze grammar]

manojavā mano'dhyakṣā mānasī mananāyikā |
manohārī manohlādī manaḥprītirmaneśvarī || 79 ||
[Analyze grammar]

manonmanyā samāyuktā unmanaḥpadamāśritāḥ |
navaiva paramā dūtyo manaśconmanakārikāḥ || 80 ||
[Analyze grammar]

aindrī hutāśanī yāmyā nairṛtī vāruṇī tathā |
vāyavī caiva kauberī aiśānī kaulikeśvarī || 81 ||
[Analyze grammar]

samanaughapadāntasthāḥ parākāśe vyavasthitāḥ |
janayantyaparāṃ sṛṣṭiṃ yogākhyā vyāpinīpade || 82 ||
[Analyze grammar]

hiraṇyā ca suvarṇā ca kāñcanī hāṭakā tathā |
rukmiṇī ca manasvī ca subhadrā jambuhāṭakī || 83 ||
[Analyze grammar]

vyāpinīpadamāpannā yogadūtyo mahābalāḥ |
vyāpyavyāpakabhāvena vyāpayanti carācaram || 84 ||
[Analyze grammar]

vāgvatī vāktathā vāṇī bhīmā citrarathā sudhī |
devamātā hiraṇyā ca yogeśī navamā smṛtā || 85 ||
[Analyze grammar]

vāgeśvarapadāntasthā vāgīśvaryasamanvitāḥ |
mantravidyāṅgasambhūtāḥ sarvārthapratipādikāḥ || 86 ||
[Analyze grammar]

vajriṇī śakti daṇḍī ca khaḍginī pāsinī dhvajī |
gadī ca śūlinī padmī mudreśapadasambhavāḥ || 87 ||
[Analyze grammar]

piṅgadūtyo mahāvīryāḥ kalākālavidhāyikāḥ |
tejorūpā mahādevyo anantaguṇasambhavāḥ || 88 ||
[Analyze grammar]

lambā lambastanī suṣkā pūtivaktrā mahānanā |
gajavaktrā mahānāsā vidyutkravyādanāyikā || 89 ||
[Analyze grammar]

kālānalāntare dūtyaḥ saṃhārapadasaṃsthitāḥ |
anantaguṇavīryāstāḥ saṃharanti carācaram || 90 ||
[Analyze grammar]

suprabuddhā prabuddhā ca caṇḍī muṇḍī kapālinī |
mṛtyuhantā virūpākṣī kapardī kalanātmikā || 91 ||
[Analyze grammar]

niyāmikāpadāntasthāḥ śubhāśubhaniyāmikāḥ |
ekāśītivibhāgena dūtyo hyevaṃ mahābalāḥ || 92 ||
[Analyze grammar]

navakeśvaradevasya udaredaṃ prakīrtitam |
ekāśītipadairvyāptamanekāścaryasaṅkulam || 93 ||
[Analyze grammar]

padarūpasamāyuktaṃ rūpātītādisaṃyutam |
padmamārgavidhāyinyastritattvapadavīṃ labhet || 94 ||
[Analyze grammar]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Chapter 14

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: