Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 11.104

आप्यायितमनो हृष्टस्तुष्टचित्तस्तु वत्सलः ।
पृथ्वीं भ्रमामि निखिलां व्रजामो गिरिगह्वरम् ॥ १०४ ॥

āpyāyitamano hṛṣṭastuṣṭacittastu vatsalaḥ |
pṛthvīṃ bhramāmi nikhilāṃ vrajāmo girigahvaram || 104 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 11.104 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (11.104). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Apyayita, Ana, Anas, Hrishta, Tushta, Citta, Vatsala, Prithvi, Nikhila, Girigahvara,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 11.104). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “āpyāyitamano hṛṣṭastuṣṭacittastu vatsalaḥ
  • āpyāyitam -
  • āpyāyita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    āpyāyita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    āpyāyitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ano* -
  • anas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • hṛṣṭas -
  • hṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √hṛṣ class 1 verb], [nominative single from √hṛṣ class 4 verb]
  • tuṣṭa -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tuṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tuṣ class 4 verb]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tus class 1 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [vocative single from √tuś class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, neuter)
    [vocative single from √tuś class 1 verb]
  • cittas -
  • citta (noun, masculine)
    [nominative single]
    cit (verb class 2)
    [present active third dual]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vatsalaḥ -
  • vatsala (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “pṛthvīṃ bhramāmi nikhilāṃ vrajāmo girigahvaram
  • pṛthvīm -
  • pṛthvī (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bhramāmi -
  • bhram (verb class 1)
    [present active first single]
  • nikhilām -
  • nikhilā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vrajāmo* -
  • vraj (verb class 1)
    [present active first plural]
  • girigahvaram -
  • girigahvara (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    girigahvara (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 11.104

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: