Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 10.96

न कम्पधुनने तस्य ईशद्घूर्मिः प्रवर्तते ।
विषोन्मूर्छागतस्त्वेवं तिष्ठते भूतकुम्भवत् ॥ ९६ ॥

na kampadhunane tasya īśadghūrmiḥ pravartate |
viṣonmūrchāgatastvevaṃ tiṣṭhate bhūtakumbhavat || 96 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 10.96 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (10.96). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kampa, Dhunana, Tad, Ishat, Ghurmi, Pravarta, Yushmad, Visha, Vish, Vishu, Murcha, Agata, Tva, Evam, Eva, Tishthat, Bhuta, Kum, Bhavat, Bhavant,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 10.96). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na kampadhunane tasya īśadghūrmiḥ pravartate
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kampa -
  • kampa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kampa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dhunane -
  • dhunana (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • īśad -
  • īśat (noun, masculine)
    [compound]
    īśat (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    īśat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ghūrmiḥ -
  • ghūrmi (noun, masculine)
    [nominative single]
    ghūrmi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • pravarta -
  • pravarta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • Line 2: “viṣonmūrchāgatastvevaṃ tiṣṭhate bhūtakumbhavat
  • viṣo -
  • viṣā (indeclinable)
    [indeclinable]
    viṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    viṣ (noun, feminine)
    [instrumental single]
    viṣ (noun, masculine)
    [instrumental single]
    viṣ (noun, neuter)
    [instrumental single]
    viṣā (noun, feminine)
    [nominative single]
    viṣu (noun, masculine)
    [vocative single]
    viṣu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • ūn -
  • u (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • mūrchā -
  • mūrchā (noun, feminine)
    [nominative single]
    mūrch (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • agatas -
  • agata (noun, masculine)
    [nominative single]
    ag (verb class 1)
    [present active third dual]
  • tve -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, masculine)
    [nominative plural]
    tva (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tvā (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tiṣṭhate -
  • sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)
    [dative single from √sthā class 1 verb]
    sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)
    [dative single from √sthā class 1 verb]
    sthā (verb class 1)
    [present middle third single]
  • bhūta -
  • bhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū (verb class 1)
    [injunctive active second plural]
  • kum -
  • kum (indeclinable)
    [indeclinable]
    ku (noun, feminine)
    [accusative single]
  • bhavat -
  • bhavat (noun, masculine)
    [compound]
    bhavat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhavant (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 10.96

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: