Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 5.134

अरिष्टाख्या स्मृता माला अप्रमेया भवान्तरे ।
हृत्पद्मे संस्थिता नित्यमक्षराणां प्रबोधिका ॥ १३४ ॥

ariṣṭākhyā smṛtā mālā aprameyā bhavāntare |
hṛtpadme saṃsthitā nityamakṣarāṇāṃ prabodhikā || 134 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 5.134 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.134). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Arishta, Akhya, Smrita, Smrito, Mala, Aprameya, Bhavantara, Hritpadma, Samsthita, Nityam, Nitya, Akshara, Prabodhin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 5.134). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “ariṣṭākhyā smṛtā mālā aprameyā bhavāntare
  • ariṣṭā -
  • ariṣṭa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ariṣṭa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ariṣṭā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ākhyā -
  • ākhyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • smṛtā* -
  • smṛta (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    smṛtā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    smṛto (noun, masculine)
    [accusative plural]
    smṛ -> smṛta (participle, masculine)
    [nominative plural from √smṛ class 1 verb], [vocative plural from √smṛ class 1 verb]
    smṛ -> smṛtā (participle, feminine)
    [nominative plural from √smṛ class 1 verb], [vocative plural from √smṛ class 1 verb], [accusative plural from √smṛ class 1 verb]
  • mālā* -
  • māla (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    mālā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • aprameyā* -
  • aprameya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    aprameyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • bhavāntare -
  • bhavāntara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 2: “hṛtpadme saṃsthitā nityamakṣarāṇāṃ prabodhikā
  • hṛtpadme -
  • hṛtpadma (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • saṃsthitā* -
  • saṃsthita (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    saṃsthitā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • nityam -
  • nityam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nitya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nitya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nityā (noun, feminine)
    [adverb]
  • akṣarāṇām -
  • akṣara (noun, masculine)
    [genitive plural]
    akṣara (noun, neuter)
    [genitive plural]
    akṣarā (noun, feminine)
    [genitive plural]
  • prabodhi -
  • prabodhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    prabodhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • -
  • (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    (pronoun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 5.134

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: