Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 4.46

तेषु रोधः प्रशस्येत पशूनामुत्क्रमेषु च ।
सम्पुटो मन्त्ररक्षासु वश्यार्थे चैव योजयेत् ॥ ४६ ॥

teṣu rodhaḥ praśasyeta paśūnāmutkrameṣu ca |
sampuṭo mantrarakṣāsu vaśyārthe caiva yojayet || 46 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 4.46 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.46). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tad, Rodha, Rodhas, Prashasya, Prasha, Ita, Pashu, Utkrama, Samputa, Mantra, Raksha, Vashi, Vashin, Vashya, Artha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 4.46). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “teṣu rodhaḥ praśasyeta paśūnāmutkrameṣu ca
  • teṣu -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • rodhaḥ -
  • rodhas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    rodha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • praśasye -
  • praśasya (indeclinable)
    [indeclinable]
    praśasya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    praśasya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    praśasyā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    praśa (noun, masculine)
    [genitive single]
    praśa (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ita -
  • ita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> ita (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active second plural]
  • paśūnām -
  • paśu (noun, masculine)
    [genitive plural]
    paśū (noun, masculine)
    [genitive plural]
    paśū (noun, feminine)
    [genitive plural]
    paśū (noun, neuter)
    [genitive plural]
  • utkrameṣu -
  • utkrama (noun, masculine)
    [locative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “sampuṭo mantrarakṣāsu vaśyārthe caiva yojayet
  • sampuṭo* -
  • sampuṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • mantra -
  • mantra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rakṣāsu -
  • rakṣā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • vaśyā -
  • vaśi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    vaśi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vaśi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    vaśī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [instrumental single]
    vaśin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    vaśin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vaśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    vaśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    vaśyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    vaś -> vaśya (participle, masculine)
    [vocative single from √vaś class 1 verb], [vocative single from √vaś class 2 verb], [vocative single from √vaś class 3 verb]
    vaś -> vaśya (participle, neuter)
    [vocative single from √vaś class 1 verb], [vocative single from √vaś class 2 verb], [vocative single from √vaś class 3 verb]
    vaś -> vaśyā (participle, feminine)
    [nominative single from √vaś class 1 verb], [nominative single from √vaś class 2 verb], [nominative single from √vaś class 3 verb]
  • ārthe -
  • ārtha (noun, masculine)
    [locative single]
    ārtha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arth (verb class 1)
    [imperfect middle first single]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • yojayet -
  • yuj (verb class 0)
    [optative active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 4.46

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: