Kubjikamatatantra [sanskrit]

27,635 words | ISBN-10: 8186569421 | ISBN-13: 9788186569429

The Sanskrit edition of the Kubjikamatatantra: an ancient and authoritative text exposing the Goddess Kubjika and belonging to the Kaula tradition praised in Tantric Shaktism and Shaivism. The extant Kubjikamata-tantra contains roughly 3,000 shlokas (metrical verses), although traditionally the text is derived from a version containing 24,000 verses (or even more). It is known also by the names Kubjinimata or Anamamata

Verse 1.32

एवं श्रुत्वा महेशानो वाक्यमानन्दसम्भवम् ।
ततः सम्पादितं शीघ्रमाज्ञानन्दगुणोज्ज्वलम् ॥ ३२ ॥

evaṃ śrutvā maheśāno vākyamānandasambhavam |
tataḥ sampāditaṃ śīghramājñānandaguṇojjvalam || 32 ||

The English translation of Kubjikamatatantra Verse 1.32 is contained in the book A Journey in the World of the Tantras by Mark S.G. Dyczkowski. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Evam, Eva, Maheshana, Vakya, Anandasambhava, Tatah, Tad, Tata, Sampadita, Shighram, Shighra, Ajnananda, Gunojjvala,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kubjikamatatantra Verse 1.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “evaṃ śrutvā maheśāno vākyamānandasambhavam
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śrutvā -
  • śru -> śrutvā (absolutive)
    [absolutive from √śru]
  • maheśāno* -
  • maheśāna (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vākyam -
  • vākya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vac -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vak -> vākya (participle, masculine)
    [accusative single from √vak class 1 verb]
    vak -> vākya (participle, neuter)
    [nominative single from √vak class 1 verb], [accusative single from √vak class 1 verb]
  • ānandasambhavam -
  • ānandasambhava (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ānandasambhava (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ānandasambhavā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 2: “tataḥ sampāditaṃ śīghramājñānandaguṇojjvalam
  • tataḥ -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • sampāditam -
  • sampādita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sampādita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sampāditā (noun, feminine)
    [adverb]
  • śīghram -
  • śīghram (indeclinable)
    [indeclinable]
    śīghra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīghra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīghrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ājñānanda -
  • ājñānanda (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ājñānanda (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • guṇojjvalam -
  • guṇojjvala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    guṇojjvala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    guṇojjvalā (noun, feminine)
    [adverb]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kubjikamatatantra Verse 1.32

Cover of edition (2004)

A Journey in the World of the Tantras
by Mark S.G. Dyczkowski (2004)

[Indica Books, Varanasi]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: