Krishna Sandarbha of Jiva Goswami
by Kusakratha Prabhu | 351,887 words
This is the English translation of the Krishna-sandarbha by Shrila Jiva Goswami. It represents the second of his Shat-Sandarbhas which were explicitly written to prove that Shri Krishna is the original Supreme Personality of Godhead (i.e., Svayam Bhagavan) and the source of all other divine forms. The Krsna-Sandarbha treatise serves to conclude the...
Verse 180.3
Sanskrit text in Devanagari and Unicode transliteration of verse 180.3:
कीदृशः सन्, किं कृत्वा? मात्रा मम चक्षुर्-आदीनि, स्वरः रूपम्, इति इत्थम्
स्तविष्ठः स्व-परिजनानाम् प्रकट एव सन्. अन्येषाम् सूक्ष्मम् अदृश्यं
बहिरङ्ग-भक्तानां च मनोमयम् कथञ्चिन् मनस्य् एव गम्यं यद् रूपम्
प्रकाशस् तद् उपेत्य.
kīdṛśaḥ san, kiṃ kṛtvā? mātrā mama cakṣur-ādīni, svaraḥ rūpam, iti ittham
staviṣṭhaḥ sva-parijanānām prakaṭa eva san. anyeṣām sūkṣmam adṛśyaṃ
bahiraṅga-bhaktānāṃ ca manomayam kathañcin manasy eva gamyaṃ yad rūpam
prakāśas tad upetya.
[Word-by-word analysis:]
kīdṛśaḥ san-in what way am I maniest?; kim—what?; kṛtvā—having done; mātrā—with My senses; mama—My; cakṣuḥ-ādīni—eyes and other senses; svaraḥ rūpam-with My transcendental form; iti-ittham—thus; sthaviṣṭhaḥ—manifest; sva-parijanānām—to my confidential associates; prakaṭaḥ— manifest; eva—certainly; san—being so; anyeṣām—to others; sūkṣmam—subtle; adṛśyam—invisible; bahiraṅga-bhaktānām—to the neophyte devotees; ca—also; manaḥ-mayam—in the mental platform; kathāncit—to a certain extent; manasi—in the mind; eva—certainly; gamyam—approachable; yat—which; rūpam—form; prakāśaḥ—manifestation; tat—therefore; upetya—having approached.
English translation and comments:
How is He manifest? What does He do? The Lord says the word "mātrā", which means "with My eyes and other senses." He says "svaraḥ", which means "in My transcendental form". The word "iti" here means {.sy 168}in this way" and "sthaviṣṭhaḥ" means {.sy 168}manifest before My personal associates". "Sūkṣmam" means "not seen by outsiders, the neophyte devotees." {.sy 168} Manomayam means "entered the heart" and "rūpam upetya" means "manifesting".
