Krishna Sandarbha of Jiva Goswami

by Kusakratha Prabhu | 351,887 words

This is the English translation of the Krishna-sandarbha by Shrila Jiva Goswami. It represents the second of his Shat-Sandarbhas which were explicitly written to prove that Shri Krishna is the original Supreme Personality of Godhead (i.e., Svayam Bhagavan) and the source of all other divine forms. The Krsna-Sandarbha treatise serves to conclude the...

Verse 82.11

Sanskrit text in Devanagari and Unicode transliteration of verse 82.11:

त्र्य्-अङ्गुल-मानतः पादाग्रे त्र्य्-अङ्गुल-प्रमन-देशं परित्यज्येत्य् अर्थः
पद्मस्याधो ध्वजं धत्ते
सर्वानर्थ-जय-ध्वजम्
इति स्कान्दे-वचनात्.

try-aṅgula-mānataḥ pādāgre try-aṅgula-pramana-deśaṃ parityajyety arthaḥ
padmasyādho dhvajaṃ dhatte
     sarvānartha-jaya-dhvajam
iti skānde-vacanāt.

[Word-by-word analysis:]

tri-aṅgula-mānatah—the word "try-aṅgula-mānataḥ" pāda-of the foot; agre—at the front; tri—for three; aṅgulafingers; pramāna—the measurement; deśam—place; parityajya— having left; iti—thus; arthah—the meaning; padmasya—the lotus; adhaḥ—below; dhvajam—the flag; dhatte—is placed; sarva—all; anartha—unwanted material tendencies; jaya—for defeating; dhvajam—the flag; iti—thus; skānda—of the Skanda Purana; vacanāt—from the statement.

English translation and comments:

The word "try-aṅgula-mānataḥ" means "three fingers in distance from the front part of the foot". This is corroborated by the following description of the Lord's lotus feet in the Skanda Purāṇa:

"Below the mark of the lotus is the mark of a flag. This flag represents victory over all that is unwanted."

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Help to become even better: