Kena upanishad (Madhva commentary)

by Srisa Chandra Vasu | 1909 | 11,760 words | ISBN-13: 9789332869165

This is Mantra 3.12 of the Kena-upanishad (Kenopanishad), the English translation and commentary of Madhva (Madhvacharya) called the Bhasya. The Kena Upanishad deals with topics such as Brahman and Atman (soul) and also discusses the symbolic representation of the Gods as forces of nature. It is an important text in the Vedanta schools of Hindu philsophy. This is Mantra 2 of section 3 called ‘Tritiya-Khanda’.

Go directly to: Concepts.

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of Kena-upaniṣad mantra 3.12:

&न्ब्स्प्;स तस्मिन्नेवाकाशे स्त्रियमाजगाम बहुशोभमानामुमां हैमवतीं तां होवाच किमेतद्यक्षमिति ॥ १२ ॥

 sa tasminnevākāśe striyamājagāma bahuśobhamānāmumāṃ haimavatīṃ tāṃ hovāca kimetadyakṣamiti || 12 ||

saḥ—he (Indra); tasmin—in that; eva—same, very; ākāśe—space, spot (where the Yakṣa stood, he, the Indra, remained meditating on Him and while he was thus engaged anxious to see the Yakṣa, Brahma-vidyā appeared to him in a woman’s form); striyam—a woman (the personified Brahma-vidyā); ājagāma—he came upon, He approached or went near; bahuśobhamānām—very fair, highly adorned; umām—Umā, splendid; haimavatīm—refulgent or decked in gold, or the daughter of Himavat; that portion of upaniṣad which deals about brahman is called so—because Brahman who is always self-luminous like snow (or hima) is treated in it, therefore Upaniṣad is called Himavat; daughter of it would be Haimavati; tām—her; ha—then; uvāc—he said; kim—what; etat—this; yakṣam—adorable one; iti—[; ..].

12. He (seeing) a woman in that very space (where the Yakṣa had lately stood) came towards (her.) (She was) the very fair Umā, the daughter of the Himavat. He asked her “who was that Yakṣa?”—25.

Other Vedanta Concepts:

[back to top]

Discover the significance of concepts within the article: ‘Mantra 3.12’. Further sources in the context of Vedanta might help you critically compare this page with similair documents:

Indra, Brahmavidya, Self-luminous.

Concepts being referred within the main category of Hinduism context and sources.

Himavat, Decked in gold.

Let's grow together!

I humbly request your help to keep doing what I do best: provide the world with unbiased sources, definitions and images. Your donation direclty influences the quality and quantity of knowledge, wisdom and spiritual insight the world is exposed to.

Let's make the world a better place together!

Like what you read? Consider supporting this website: