Katyayana-smriti [sanskrit]

by Manmatha Nath Dutt | 2006 | 9,945 words | ISBN-10: 8171102794

The Sanskrit edition of the Katyayana-smriti referencing the English translation and grammatical analysis. The Katyayana-smriti is one of the minor works on Dharmashastra as mentioned in the Yajnavalkya-smriti. Katyayana is the author of a clear and full treatise on law and also wrote on grammar and other subjects. Alternative titles: Kātyāyanasmṛti (कात्यायनस्मृतिः), Kātyāyana-smṛti (कात्यायन-स्मृति).

Verse 32.1 [411]

न कश्चिदभियोक्तारं दिव्येषु विनियोजयेत् ।
अभियुक्ताय दातव्यं दिव्यं दिव्यविशारदैः ॥ १ [४११] ॥

na kaścidabhiyoktāraṃ divyeṣu viniyojayet |
abhiyuktāya dātavyaṃ divyaṃ divyaviśāradaiḥ || 1 [411] ||

The English translation of Katyayana-smriti Verse 32.1 [411] is contained in the book Sixteen Minor Smrtis: 2 Volumes by Manmatha Nath Dutt. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Manmatha Nath Dutt (2006)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (32.1 [411]). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kah, Cit, Abhiyoktri, Divya, Abhiyukta, Datavya, Visharada,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Katyayana-smriti Verse 32.1 [411]). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “na kaścidabhiyoktāraṃ divyeṣu viniyojayet
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kaś -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • cid -
  • cit (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    cit (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • abhiyoktāram -
  • abhiyoktṛ (noun, masculine)
    [accusative single]
  • divyeṣu -
  • divya (noun, masculine)
    [locative plural]
    divya (noun, neuter)
    [locative plural]
  • vini -
  • vi (noun, neuter)
    [locative single]
    (noun, neuter)
    [locative single]
    vini (Preverb)
    [Preverb]
  • yojayet -
  • yuj (verb class 0)
    [optative active third single]
  • Line 2: “abhiyuktāya dātavyaṃ divyaṃ divyaviśāradaiḥ || 1 [411] |
  • abhiyuktāya -
  • abhiyukta (noun, masculine)
    [dative single]
    abhiyukta (noun, neuter)
    [dative single]
  • dātavyam -
  • dātavya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dātavya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dātavyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • divyam -
  • divya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    divya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    divyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • divya -
  • divya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    divya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    div -> divya (absolutive)
    [absolutive from √div]
  • viśāradaiḥ -
  • viśārada (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    viśārada (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Cannot analyse 1*41
  • Cannot analyse 411
Like what you read? Consider supporting this website: