Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 18.2.138

अरे ममाग्रतो नृत्य नृत्यसीन्द्राग्रतो यथा ।
अन्यथा न क्षमिष्ये ते तन्नृतं भण्ड दर्शय ॥ १३८ ॥

are mamāgrato nṛtya nṛtyasīndrāgrato yathā |
anyathā na kṣamiṣye te tannṛtaṃ bhaṇḍa darśaya || 138 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 18.2.138 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (18.2.138). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Are, Ara, Ari, Asmad, Mama, Agratah, Agratas, Nritya, Indra, Yatha, Anyatha, Tad, Yushmad, Tan, Ritam, Rita, Bhanda,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 18.2.138). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “are mamāgrato nṛtya nṛtyasīndrāgrato yathā
  • are -
  • are (indeclinable)
    [indeclinable]
    ara (noun, masculine)
    [locative single]
    ara (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    arā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ari (noun, masculine)
    [vocative single]
    ari (noun, feminine)
    [vocative single]
    (verb class 1)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 3)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
    (verb class 5)
    [perfect middle first single], [perfect middle third single]
  • mamā -
  • asmad (pronoun, none)
    [genitive single]
    mamā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (verb class 2)
    [perfect active second plural]
    (verb class 3)
    [perfect active second plural]
    (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • agrato* -
  • agrataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    agratas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • nṛtya -
  • nṛtya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    nṛt -> nṛtya (absolutive)
    [absolutive from √nṛt]
    nṛt -> nṛtya (participle, masculine)
    [vocative single from √nṛt class 4 verb]
    nṛt -> nṛtya (participle, neuter)
    [vocative single from √nṛt class 4 verb]
    nṛt (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • nṛtyasī -
  • nṛt (verb class 4)
    [present active second single]
  • indrā -
  • indra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    indrā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • agrato* -
  • agrataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    agratas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • yathā -
  • yathā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    yathā (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yathā (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 2: “anyathā na kṣamiṣye te tannṛtaṃ bhaṇḍa darśaya
  • anyathā* -
  • anyathā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kṣamiṣye -
  • kṣam (verb class 1)
    [future middle first single]
    kṣam (verb class 2)
    [future middle first single]
    kṣam (verb class 4)
    [future middle first single]
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]
  • tann -
  • tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • ṛtam -
  • ṛtam (indeclinable)
    [indeclinable]
    ṛta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ṛta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ṛtā (noun, feminine)
    [adverb]
  • bhaṇḍa -
  • bhaṇḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhaṇḍa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • darśaya -
  • dṛś (verb class 0)
    [imperative active second single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 18.2.138

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 18.2.138 in Bengali sript:
অরে মমাগ্রতো নৃত্য নৃত্যসীন্দ্রাগ্রতো যথা ।
অন্যথা ন ক্ষমিষ্যে তে তন্নৃতং ভণ্ড দর্শয ॥ ১৩৮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: