Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 17.4.129

समाधेरुत्थितश्चान्तर्विवेशार्चितुमम्बिकाम् ।
न च तत्तस्य शिष्यस्य जगाद द्वारवर्तिनः ॥ १२९ ॥

samādherutthitaścāntarviveśārcitumambikām |
na ca tattasya śiṣyasya jagāda dvāravartinaḥ || 129 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 17.4.129 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (17.4.129). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Samadhi, Utthita, Taru, Iva, Isha, Ish, Ambika, Tat, Tad, Shishya, Dvara, Vartin,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 17.4.129). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “samādherutthitaścāntarviveśārcitumambikām
  • samādher -
  • samādhi (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • utthitaś -
  • utthita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cān -
  • ca (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • tarvi -
  • taru (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    taru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    taru (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • ive -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • īśā -
  • īśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    īśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    īśā (noun, feminine)
    [nominative single]
    īś (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • arcitum -
  • ṛc -> arcitum (infinitive)
    [infinitive from √ṛc]
    ṛc -> arcitum (infinitive)
    [infinitive from √ṛc]
  • ambikām -
  • ambikā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • Line 2: “na ca tattasya śiṣyasya jagāda dvāravartinaḥ
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • śiṣyasya -
  • śiṣya (noun, masculine)
    [genitive single]
    śiṣya (noun, neuter)
    [genitive single]
    śās -> śiṣya (participle, masculine)
    [genitive single from √śās class 2 verb]
    śās -> śiṣya (participle, neuter)
    [genitive single from √śās class 2 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, masculine)
    [genitive single from √śiṣ class 10 verb]
    śiṣ -> śiṣya (participle, neuter)
    [genitive single from √śiṣ class 10 verb]
  • jagāda -
  • gad (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • dvāra -
  • dvāra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvāra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vartinaḥ -
  • vartin (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    vartin (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 17.4.129

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 17.4.129 in Bengali sript:
সমাধেরুত্থিতশ্চান্তর্বিবেশার্চিতুমম্বিকাম্ ।
ন চ তত্তস্য শিষ্যস্য জগাদ দ্বারবর্তিনঃ ॥ ১২৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: