Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 14.2.181

अन्योन्यजातकलहेषु च तत्र तेषु विद्याधरेषु सहसैव सभान्तरस्थात् ।
स्तम्भोत्तमाट्टसदिति प्रविभिन्नमध्याद् देवो ऽथ भैर् अववपुः किल निर्जगाम ॥ १८१ ॥

anyonyajātakalaheṣu ca tatra teṣu vidyādhareṣu sahasaiva sabhāntarasthāt |
stambhottamāṭṭasaditi pravibhinnamadhyād devo 'tha bhair avavapuḥ kila nirjagāma || 181 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 14.2.181 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (14.2.181). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Anyonya, Jataka, Tatra, Tad, Vidyadhara, Sahasa, Sahas, Sabha, Tara, Taras, Tha, Stambha, Uttama, Tasat, Iti, Pravibhinna, Deva, Devri, Atha, Bhairava, Vapu, Vapus, Kila, Nih,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 14.2.181). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “anyonyajātakalaheṣu ca tatra teṣu vidyādhareṣu sahasaiva sabhāntarasthāt
  • anyonya -
  • anyonya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    anyonya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jātaka -
  • jātaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    jātaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • la -
  • la (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • heṣu -
  • ha (noun, masculine)
    [locative plural]
    ha (noun, neuter)
    [locative plural]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • teṣu -
  • ta (noun, masculine)
    [locative plural]
    ta (noun, neuter)
    [locative plural]
    tad (noun, neuter)
    [locative plural]
    sa (noun, masculine)
    [locative plural]
  • vidyādhareṣu -
  • vidyādhara (noun, masculine)
    [locative plural]
    vidyādhara (noun, neuter)
    [locative plural]
  • sahasai -
  • sahasā (indeclinable)
    [indeclinable]
    sahasa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sahasa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sahas (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sahas (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sahasā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • sabhān -
  • sabha (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • taras -
  • taras (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    taras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • thāt -
  • tha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    tha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • Line 2: “stambhottamāṭṭasaditi pravibhinnamadhyād devo 'tha bhair avavapuḥ kila nirjagāma
  • stambho -
  • stambha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    stambh (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • uttamāṭ -
  • uttama (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    uttama (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ṭasad -
  • ṭasat (indeclinable)
    [indeclinable]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • pravibhinnam -
  • pravibhinna (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pravibhinna (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    pravibhinnā (noun, feminine)
    [adverb]
  • adhyād -
  • dhyā (verb class 2)
    [imperfect active third single]
  • devo' -
  • deva (noun, masculine)
    [nominative single]
    devṛ (noun, masculine)
    [vocative single]
  • atha -
  • atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • bhairava -
  • bhairava (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhairava (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vapuḥ -
  • vapus (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    vapus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vapu (noun, feminine)
    [nominative single]
    vapu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kila -
  • kila (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    kila (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kil (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • nir -
  • niḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    niḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    ni (noun, masculine)
    [nominative single]
    ni (noun, feminine)
    [nominative single]
    nis (Preverb)
    [Preverb]
  • jagāma -
  • (verb class 3)
    [imperative active first plural]
    gam (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    gam (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 14.2.181

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 14.2.181 in Bengali sript:
অন্যোন্যজাতকলহেষু চ তত্র তেষু বিদ্যাধরেষু সহসৈব সভান্তরস্থাত্ ।
স্তম্ভোত্তমাট্টসদিতি প্রবিভিন্নমধ্যাদ্ দেবো ঽথ ভৈর্ অববপুঃ কিল নির্জগাম ॥ ১৮১ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: