Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 12.23.132

तच् छ्रुत्वा भावितभया वृद्धा गरुडशङ्खिनी ।
संत्रस्ता तार्क्ष्य मां भुङ्क्ष्व मां भुङ्क्ष्वेति जगाद सा ॥ १३२ ॥

tac chrutvā bhāvitabhayā vṛddhā garuḍaśaṅkhinī |
saṃtrastā tārkṣya māṃ bhuṅkṣva māṃ bhuṅkṣveti jagāda sā || 132 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 12.23.132 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.23.132). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhavita, Bhaya, Vriddha, Garuda, Shankhin, Shankhini, Shankhi, Santrasta, Tarkshya, Asmad, Iti,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 12.23.132). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tac chrutvā bhāvitabhayā vṛddhā garuḍaśaṅkhinī
  • tac -
  • Cannot analyse chrutvā*bh
  • bhāvita -
  • bhāvita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhāvita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhū -> bhāvita (participle, masculine)
    [compound from √bhū]
    bhū -> bhāvita (participle, neuter)
    [compound from √bhū]
    bhū -> bhāvita (participle, masculine)
    [vocative single from √bhū]
    bhū -> bhāvita (participle, neuter)
    [vocative single from √bhū]
  • bhayā* -
  • bhaya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    bhayā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • vṛddhā* -
  • vṛddha (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vṛddhā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    vṛdh -> vṛddha (participle, masculine)
    [nominative plural from √vṛdh class 1 verb], [vocative plural from √vṛdh class 1 verb]
    vṛdh -> vṛddhā (participle, feminine)
    [nominative plural from √vṛdh class 1 verb], [vocative plural from √vṛdh class 1 verb], [accusative plural from √vṛdh class 1 verb]
  • garuḍa -
  • garuḍa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • śaṅkhinī -
  • śaṅkhinī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śaṅkhinī (noun, masculine)
    [compound]
    śaṅkhin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    śaṅkhī (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “saṃtrastā tārkṣya māṃ bhuṅkṣva māṃ bhuṅkṣveti jagāda
  • santrastā -
  • santrastā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • tārkṣya -
  • tārkṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tārkṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • bhuṅkṣva -
  • bhuj (verb class 7)
    [imperative middle second single]
  • mām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • bhuṅkṣve -
  • bhuj (verb class 7)
    [imperative middle second single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • jagāda -
  • gad (verb class 1)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • -
  • (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 12.23.132

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 12.23.132 in Bengali sript:
তচ্ ছ্রুত্বা ভাবিতভযা বৃদ্ধা গরুডশঙ্খিনী ।
সংত্রস্তা তার্ক্ষ্য মাং ভুঙ্ক্ষ্ব মাং ভুঙ্ক্ষ্বেতি জগাদ সা ॥ ১৩২ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: