Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 12.5.379

तथेत्यार्ते ऽतिथौ तत्र सानुगे गन्तुमुद्यते ।
स विनीतमतिर्बोधिसत्त्वः पूर्वं ततो ययौ ॥ ३७९ ॥

tathetyārte 'tithau tatra sānuge gantumudyate |
sa vinītamatirbodhisattvaḥ pūrvaṃ tato yayau || 379 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 12.5.379 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (12.5.379). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatha, Iti, Itya, Arta, Arti, Atithi, Tatra, Sanuga, Gantu, Udyat, Udyata, Udyati, Vinitamati, Bodhisattva, Purvam, Purva, Tatah, Tad, Tata, Yayi, Yayu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 12.5.379). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tathetyārte 'tithau tatra sānuge gantumudyate
  • tathe -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ityā -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    itya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    itya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    i -> itya (absolutive)
    [absolutive from √i]
    ityā (noun, feminine)
    [nominative single]
    i -> itya (participle, masculine)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> itya (participle, neuter)
    [vocative single from √i class 2 verb]
    i -> ityā (participle, feminine)
    [nominative single from √i class 2 verb]
  • ārte' -
  • ārta (noun, masculine)
    [locative single]
    ārta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    ārtā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    ārti (noun, feminine)
    [vocative single]
  • atithau -
  • atithi (noun, masculine)
    [locative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • sānuge -
  • sānuga (noun, masculine)
    [locative single]
    sānuga (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    sānugā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • gantum -
  • gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gam -> gantum (infinitive)
    [infinitive from √gam]
    gantu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • udyate -
  • udyat (noun, masculine)
    [dative single]
    udyat (noun, neuter)
    [dative single]
    udyatā (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    udyata (noun, masculine)
    [locative single]
    udyata (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    udyati (noun, feminine)
    [vocative single]
    ud (verb class 6)
    [present passive third single]
    ud (verb class 7)
    [present passive third single]
    und (verb class 6)
    [present passive third single]
    und (verb class 7)
    [present passive third single]
    vad (verb class 1)
    [present passive third single]
  • Line 2: “sa vinītamatirbodhisattvaḥ pūrvaṃ tato yayau
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vinītamatir -
  • vinītamati (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bodhisattvaḥ -
  • bodhisattva (noun, masculine)
    [nominative single]
  • pūrvam -
  • pūrvam (indeclinable)
    [indeclinable]
    pūrva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    pūrva (noun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • yayau -
  • yayi (noun, masculine)
    [locative single]
    yayi (noun, feminine)
    [locative single]
    yayu (noun, masculine)
    [locative single]
    yayu (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 12.5.379

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 12.5.379 in Bengali sript:
তথেত্যার্তে ঽতিথৌ তত্র সানুগে গন্তুমুদ্যতে ।
স বিনীতমতির্বোধিসত্ত্বঃ পূর্বং ততো যযৌ ॥ ৩৭৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: