Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 9.5.239

इति गोमुखतः स्वमन्त्रिमुख्याद् रुचिरां तत्र कथामिमां निशम्य ।
नरवाहनदत्तराजपुत्रः सदलंकारवतीयुतस्तुतोष ॥ २३८ ॥

iti gomukhataḥ svamantrimukhyād rucirāṃ tatra kathāmimāṃ niśamya |
naravāhanadattarājaputraḥ sadalaṃkāravatīyutastutoṣa || 238 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 9.5.239 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.5.239). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Gomukha, Tas, Svamat, Tri, Ukhya, Rucira, Tatra, Katha, Iyam, Idam, Shamya, Naravahanadatta, Rajaputra, Sada, Lanka, Yut, Yuta,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 9.5.239). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti gomukhataḥ svamantrimukhyād rucirāṃ tatra kathāmimāṃ niśamya
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • gomukha -
  • gomukha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • taḥ -
  • tas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • svaman -
  • svamat (noun, masculine)
    [vocative single]
  • trim -
  • tri (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ukhyād -
  • ukhya (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ukhya (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • rucirām -
  • rucirā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
    [indeclinable]
  • kathām -
  • kathā (noun, feminine)
    [accusative single]
  • imām -
  • iyam (noun, feminine)
    [accusative single]
    idam (pronoun, feminine)
    [accusative single]
  • ni -
  • ni (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    ni (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ni (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    (noun, masculine)
    [adverb]
    (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • śamya -
  • śamya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śamya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    śam -> śamya (participle, masculine)
    [compound from √śam]
    śam -> śamya (participle, neuter)
    [compound from √śam]
    śam -> śamya (participle, masculine)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb], [vocative single from √śam]
    śam -> śamya (participle, neuter)
    [vocative single from √śam class 4 verb], [vocative single from √śam class 9 verb], [vocative single from √śam]
  • Line 2: “naravāhanadattarājaputraḥ sadalaṃkāravatīyutastutoṣa
  • naravāhanadatta -
  • naravāhanadatta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • rājaputraḥ -
  • rājaputra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sada -
  • sada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sada (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sad (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • laṅkā -
  • laṅka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    laṅkā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • aravat -
  • ru (verb class 1)
    [imperfect active third single]
  • ī -
  • ī (noun, feminine)
    [compound]
    ī (noun, masculine)
    [compound]
    i (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • yutas -
  • yut (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    yut (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    yuta (noun, masculine)
    [nominative single]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [nominative single from √yu class 2 verb], [nominative single from √yu class 6 verb], [nominative single from √yu class 9 verb]
    yu -> yuta (participle, masculine)
    [nominative single from √yu class 3 verb]
    yu (verb class 2)
    [present active third dual]
  • tutoṣa -
  • tuṣ (verb class 4)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 9.5.239

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 9.5.239 in Bengali sript:
ইতি গোমুখতঃ স্বমন্ত্রিমুখ্যাদ্ রুচিরাং তত্র কথামিমাং নিশম্য ।
নরবাহনদত্তরাজপুত্রঃ সদলংকারবতীযুতস্তুতোষ ॥ ২৩৮ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: