Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 9.1.32

कृतदारस्य धर्मेण राज्यं पालयतस्तव ।
भोगान् भोक्तुम् अयं कालो न वैराग्यस्य सांप्रतम् ॥ ३२ ॥

kṛtadārasya dharmeṇa rājyaṃ pālayatastava |
bhogān bhoktum ayaṃ kālo na vairāgyasya sāṃpratam || 32 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 9.1.32 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (9.1.32). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Kritadara, Dharmena, Dharma, Rajya, Palayat, Yushmad, Bhoga, Aya, Idam, Kala, Vairagya, Sampratam, Samprata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 9.1.32). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “kṛtadārasya dharmeṇa rājyaṃ pālayatastava
  • kṛtadārasya -
  • kṛtadāra (noun, masculine)
    [genitive single]
    kṛtadāra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • dharmeṇa -
  • dharmeṇa (indeclinable)
    [indeclinable]
    dharma (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • rājyam -
  • rājya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    rājya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    rājyā (noun, feminine)
    [adverb]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājyā (participle, feminine)
    [adverb from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, masculine)
    [accusative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj]
    rāj -> rājya (participle, neuter)
    [nominative single from √rāj class 1 verb], [accusative single from √rāj class 1 verb], [nominative single from √rāj], [accusative single from √rāj]
  • pālayatas -
  • pāl -> pālayat (participle, masculine)
    [accusative plural from √pāl class 10 verb], [ablative single from √pāl class 10 verb], [genitive single from √pāl class 10 verb]
    pāl -> pālayat (participle, neuter)
    [ablative single from √pāl class 10 verb], [genitive single from √pāl class 10 verb]
    -> pālayat (participle, masculine)
    [accusative plural from √], [ablative single from √], [genitive single from √]
    -> pālayat (participle, neuter)
    [ablative single from √], [genitive single from √]
    pāl (verb class 10)
    [present active third dual]
    (verb class 0)
    [present active third dual]
  • tava -
  • yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive single]
  • Line 2: “bhogān bhoktum ayaṃ kālo na vairāgyasya sāṃpratam
  • bhogān -
  • bhoga (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • bhoktum -
  • bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
    bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
    bhuj -> bhoktum (infinitive)
    [infinitive from √bhuj]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • kālo* -
  • kāla (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vairāgyasya -
  • vairāgya (noun, neuter)
    [genitive single]
  • sāmpratam -
  • sāmpratam (indeclinable)
    [indeclinable]
    sāmprata (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sāmprata (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sāmpratā (noun, feminine)
    [adverb]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 9.1.32

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 9.1.32 in Bengali sript:
কৃতদারস্য ধর্মেণ রাজ্যং পালযতস্তব ।
ভোগান্ ভোক্তুম্ অযং কালো ন বৈরাগ্যস্য সাংপ্রতম্ ॥ ৩২ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: