Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 8.6.233

इति तद्वचनं हृष्टः सो ऽग्निदत्तो ऽन्वमन्यत ।
सो ऽपि तां गुणशर्मात्र विशश्राम सुखं निशाम् ॥ २३३ ॥

iti tadvacanaṃ hṛṣṭaḥ so 'gnidatto 'nvamanyata |
so 'pi tāṃ guṇaśarmātra viśaśrāma sukhaṃ niśām || 233 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 8.6.233 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.6.233). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Iti, Cana, Hrishta, Sah, Agnidatta, Anu, Api, Gunasharman, Atra, Visha, Shrama, Sukham, Sukha, Nish, Nisha,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 8.6.233). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “iti tadvacanaṃ hṛṣṭaḥ so 'gnidatto 'nvamanyata
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • tadva -
  • tadvan (noun, masculine)
    [compound]
  • canam -
  • cana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    cana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • hṛṣṭaḥ -
  • hṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    hṛṣ -> hṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √hṛṣ class 1 verb], [nominative single from √hṛṣ class 4 verb]
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • agnidatto' -
  • agnidatta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anva -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    anu (Preverb)
    [Preverb]
  • amanyata -
  • man (verb class 4)
    [imperfect middle third single], [imperfect passive third single]
    man (verb class 8)
    [imperfect passive third single]
  • Line 2: “so 'pi tāṃ guṇaśarmātra viśaśrāma sukhaṃ niśām
  • so' -
  • saḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    so (noun, feminine)
    [compound]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • guṇaśarmā -
  • guṇaśarman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    guṇaśarman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • atra -
  • atra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    atra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    atra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viśa -
  • viśa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    viśa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    viś (verb class 6)
    [imperative active second single]
  • śrāma -
  • śrāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    śrā (verb class 1)
    [imperative active first plural]
    śrā (verb class 2)
    [imperative active first plural]
  • sukham -
  • sukham (indeclinable)
    [indeclinable]
    sukha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    sukha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    sukhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • niśām -
  • niś (noun, feminine)
    [genitive plural]
    niśā (noun, feminine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 8.6.233

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 8.6.233 in Bengali sript:
ইতি তদ্বচনং হৃষ্টঃ সো ঽগ্নিদত্তো ঽন্বমন্যত ।
সো ঽপি তাং গুণশর্মাত্র বিশশ্রাম সুখং নিশাম্ ॥ ২৩৩ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: