Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 8.2.279

अथान्विष्य कलावत्याश् चेष्टितं स समाययौ ।
प्रभासो निकटं तस्य पृष्टश् चैवम् उवाच तम् ॥ २७९ ॥

athānviṣya kalāvatyāś ceṣṭitaṃ sa samāyayau |
prabhāso nikaṭaṃ tasya pṛṣṭaś caivam uvāca tam || 279 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 8.2.279 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (8.2.279). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Atha, Kalavati, Ceshtita, Sama, Samaya, Yah, Prabhasa, Nikatam, Nikata, Tad, Prishta, Evam, Eva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 8.2.279). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “athānviṣya kalāvatyāś ceṣṭitaṃ sa samāyayau
  • athā -
  • athā (indeclinable)
    [indeclinable]
    atha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • anviṣya -
  • anviṣ -> anviṣya (absolutive)
    [absolutive from √anviṣ]
    anviṣ -> anviṣya (absolutive)
    [absolutive from √anviṣ]
    anviṣ (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • kalāvatyāś -
  • kalāvatī (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
  • ceṣṭitam -
  • ceṣṭita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ceṣṭita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    ceṣṭitā (noun, feminine)
    [adverb]
    ceṣṭ -> ceṣṭita (participle, masculine)
    [adverb from √ceṣṭ]
    ceṣṭ -> ceṣṭita (participle, neuter)
    [adverb from √ceṣṭ]
    ceṣṭ -> ceṣṭitā (participle, feminine)
    [adverb from √ceṣṭ]
    ceṣṭ -> ceṣṭita (participle, masculine)
    [accusative single from √ceṣṭ]
    ceṣṭ -> ceṣṭita (participle, neuter)
    [nominative single from √ceṣṭ], [accusative single from √ceṣṭ]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • samāya -
  • samāya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    sama (noun, masculine)
    [dative single]
    sama (noun, neuter)
    [dative single]
  • yau -
  • yu (noun, masculine)
    [locative single]
    yu (noun, feminine)
    [locative single]
    ya (noun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “prabhāso nikaṭaṃ tasya pṛṣṭaś caivam uvāca tam
  • prabhāso* -
  • prabhāsa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nikaṭam -
  • nikaṭam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nikaṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nikaṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nikaṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tasya -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • pṛṣṭaś -
  • pṛṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    pṛṣ -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √pṛṣ class 1 verb]
    praś -> pṛṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √praś class 6 verb]
  • cai -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
  • evam -
  • evam (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    evam (indeclinable)
    [indeclinable]
    eva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    eva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    evā (noun, feminine)
    [adverb]
  • uvāca -
  • vac (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
    vac (verb class 3)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 8.2.279

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 8.2.279 in Bengali sript:
অথান্বিষ্য কলাবত্যাশ্ চেষ্টিতং স সমাযযৌ ।
প্রভাসো নিকটং তস্য পৃষ্টশ্ চৈবম্ উবাচ তম্ ॥ ২৭৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: