Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 7.8.208

साभिलाषो ऽनुसर्तुं त्वां ज्येष्ठं यल्लक्षितो मया ।
तदेष रूपसेनो ऽपि भावी भ्रातैव तत्र ते ॥ २०६ ॥

sābhilāṣo 'nusartuṃ tvāṃ jyeṣṭhaṃ yallakṣito mayā |
tadeṣa rūpaseno 'pi bhāvī bhrātaiva tatra te || 206 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 7.8.208 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (7.8.208). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sabhilasha, Anu, Tva, Yushmad, Jyeshtham, Jyeshtha, Yalla, Kshit, Kshita, Maya, Asmad, Tada, Isha, Ishan, Rupasena, Api, Bhavin, Bhavi, Bhratri, Tatra, Tad,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 7.8.208). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sābhilāṣo 'nusartuṃ tvāṃ jyeṣṭhaṃ yallakṣito mayā
  • sābhilāṣo' -
  • sābhilāṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • anu -
  • anu (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    anu (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    anu (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    anu (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    anu (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • sartum -
  • sṛ -> sartum (infinitive)
    [infinitive from √sṛ]
    sṛ -> sartum (infinitive)
    [infinitive from √sṛ]
  • tvām -
  • tvā (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative single]
  • jyeṣṭham -
  • jyeṣṭham (indeclinable)
    jyeṣṭha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jyeṣṭha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jyeṣṭhā (noun, feminine)
  • yalla -
  • yalla (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • kṣito* -
  • kṣit (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    kṣit (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    kṣita (noun, masculine)
    [nominative single]
    kṣī -> kṣita (participle, masculine)
    [nominative single from √kṣī class 1 verb], [nominative single from √kṣī class 5 verb], [nominative single from √kṣī class 9 verb]
    kṣi (verb class 2)
    [present active third dual]
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • Line 2: “tadeṣa rūpaseno 'pi bhāvī bhrātaiva tatra te
  • tade -
  • tadā (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tadā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tadā (indeclinable)
    tada (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tada (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tadā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • iṣa -
  • iṣa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    iṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    iṣan (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • rūpaseno' -
  • rūpasena (noun, masculine)
    [nominative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
  • bhāvī -
  • bhāvī (noun, masculine)
    bhāvī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    bhāvin (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhrātai -
  • bhrātṛ (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • tatra -
  • tatra (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tatra (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tatra (indeclinable)
  • te -
  • ta (noun, masculine)
    [locative single]
    ta (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
    tad (noun, neuter)
    [nominative dual], [accusative dual]
    sa (noun, masculine)
    [nominative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative dual], [accusative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [dative single], [genitive single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 7.8.208

Cover of edition (2005)

by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 7.8.208 in Bengali sript:
সাভিলাষো ঽনুসর্তুং ত্বাং জ্যেষ্ঠং যল্লক্ষিতো মযা ।
তদেষ রূপসেনো ঽপি ভাবী ভ্রাতৈব তত্র তে ॥ ২০৬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: