Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 6.1.206

तुष्टो ऽस्मि वां भयं मा भूद् इहैव पुरि तिष्ठतम् ।
अहम् एव च दास्यामि पर्याप्तं युवयोर् धनम् ॥ २०६ ॥

tuṣṭo 'smi vāṃ bhayaṃ mā bhūd ihaiva puri tiṣṭhatam |
aham eva ca dāsyāmi paryāptaṃ yuvayor dhanam || 206 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 6.1.206 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.1.206). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tushta, Yushmad, Bhaya, Mas, Iha, Pur, Puri, Aha, Asmad, Eva, Paryaptam, Paryapta, Yuvayu, Yuva, Dhana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 6.1.206). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tuṣṭo 'smi vāṃ bhayaṃ bhūd ihaiva puri tiṣṭhatam
  • tuṣṭo' -
  • tuṣṭa (noun, masculine)
    [nominative single]
    tuṣ -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tuṣ class 4 verb]
    tus -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tus class 1 verb]
    tuś -> tuṣṭa (participle, masculine)
    [nominative single from √tuś class 1 verb]
  • asmi -
  • as (verb class 2)
    [present active first single]
  • vām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [accusative dual], [dative dual], [genitive dual]
  • bhayam -
  • bhaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    bhaya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    bhayā (noun, feminine)
    [adverb]
  • mā* -
  • ma (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
    mās (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bhūd -
  • bhū (verb class 1)
    [injunctive active third single]
  • ihai -
  • iha (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iha (indeclinable)
    [indeclinable]
  • aiva -
  • i (verb class 2)
    [imperfect active first dual]
  • puri -
  • puri (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    purī (noun, feminine)
    [adverb], [vocative single]
    pur (noun, feminine)
    [locative single]
  • tiṣṭhatam -
  • sthā (verb class 1)
    [imperative active second dual]
  • Line 2: “aham eva ca dāsyāmi paryāptaṃ yuvayor dhanam
  • aham -
  • aha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    asmad (pronoun, none)
    [nominative single]
  • eva -
  • eva (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    eva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    eva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • dāsyāmi -
  • (verb class 1)
    [future active first single]
    (verb class 3)
    [future active first single]
    (verb class 2)
    [future active first single]
    (verb class 4)
    [future active first single]
  • paryāptam -
  • paryāptam (indeclinable)
    [indeclinable]
    paryāpta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    paryāpta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    paryāptā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yuvayor -
  • yuvayu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
    yuvayu (noun, feminine)
    [ablative single], [genitive single]
    yuvā (noun, feminine)
    [genitive dual], [locative dual]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [genitive dual], [locative dual]
  • dhanam -
  • dhana (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dhana (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 6.1.206

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 6.1.206 in Bengali sript:
তুষ্টো ঽস্মি বাং ভযং মা ভূদ্ ইহৈব পুরি তিষ্ঠতম্ ।
অহম্ এব চ দাস্যামি পর্যাপ্তং যুবযোর্ ধনম্ ॥ ২০৬ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: