Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 5.2.150

ततस् तां विकृतिं मत्वा क्रोधाद् आकृष्य स क्षितौ ।
आस्फोटयिष्यञ् जग्राह पादे रणितनूपुरे ॥ १५० ॥

tatas tāṃ vikṛtiṃ matvā krodhād ākṛṣya sa kṣitau |
āsphoṭayiṣyañ jagrāha pāde raṇitanūpure || 150 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 5.2.150 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (5.2.150). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tatah, Tad, Tata, Vikriti, Matu, Matva, Krodha, Akrishya, Kshit, Kshita, Kshiti, Sphotayishyat, Pada, Ranita, Nupura,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 5.2.150). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tatas tāṃ vikṛtiṃ matvā krodhād ākṛṣya sa kṣitau
  • tatas -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • tām -
  • (noun, feminine)
    [accusative single]
    (noun, feminine)
    [accusative single]
  • vikṛtim -
  • vikṛti (noun, feminine)
    [accusative single]
    vikṛti (noun, masculine)
    [accusative single]
  • matvā -
  • man -> matvā (absolutive)
    [absolutive from √man]
    man -> matvā (absolutive)
    [absolutive from √man]
    matu (noun, feminine)
    [instrumental single]
    matvā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • krodhād -
  • krodha (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    krodha (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ākṛṣya -
  • ākṛṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ākṛṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • kṣitau -
  • kṣit (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣita (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    kṣiti (noun, feminine)
    [locative single]
    kṣiti (noun, masculine)
    [locative single]
    kṣī -> kṣita (participle, masculine)
    [nominative dual from √kṣī class 1 verb], [vocative dual from √kṣī class 1 verb], [accusative dual from √kṣī class 1 verb], [nominative dual from √kṣī class 5 verb], [vocative dual from √kṣī class 5 verb], [accusative dual from √kṣī class 5 verb], [nominative dual from √kṣī class 9 verb], [vocative dual from √kṣī class 9 verb], [accusative dual from √kṣī class 9 verb]
  • Line 2: “āsphoṭayiṣyañ jagrāha pāde raṇitanūpure
  • ā -
  • ā (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, feminine)
    [nominative single]
    (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sphoṭayiṣyañ -
  • sphuṭ -> sphoṭayiṣyat (participle, masculine)
    [nominative single from √sphuṭ], [vocative single from √sphuṭ]
  • jagrāha -
  • grah (verb class 9)
    [perfect active first single], [perfect active third single]
  • pāde -
  • pāda (noun, masculine)
    [locative single]
  • raṇita -
  • raṇita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    raṇita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    raṇ -> raṇita (participle, masculine)
    [compound from √raṇ]
    raṇ -> raṇita (participle, neuter)
    [compound from √raṇ]
    raṇ -> raṇita (participle, masculine)
    [vocative single from √raṇ class 1 verb], [vocative single from √raṇ class 4 verb], [vocative single from √raṇ class 10 verb], [vocative single from √raṇ]
    raṇ -> raṇita (participle, neuter)
    [vocative single from √raṇ class 1 verb], [vocative single from √raṇ class 4 verb], [vocative single from √raṇ class 10 verb], [vocative single from √raṇ]
  • nūpure -
  • nūpura (noun, masculine)
    [locative single]
    nūpura (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]

Other print editions:

Also see the following print editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 5.2.150

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 5.2.150 in Bengali sript:
ততস্ তাং বিকৃতিং মত্বা ক্রোধাদ্ আকৃষ্য স ক্ষিতৌ ।
আস্ফোটযিষ্যঞ্ জগ্রাহ পাদে রণিতনূপুরে ॥ ১৫০ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: