Kathasaritsagara [sanskrit]

by C. H. Tawney | 2014 | 226,424 words | ISBN-13: 9789350501351

The Sanskrit edition of the Kathasaritsagara referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Somadeva and dating from the 12th century, the Kathasaritsagara (or Katha-sarit-sagara) represents an epic legend narrating the adventures of Naravahanadatta as he strives to become the destined emperor of the Vidyadharas. Alternative titles: (Kathāsaritsāgara, कथासरित्सागर, Kathā-sarit-sāgara)

Verse 2.4.139

तन्मूल्यभूतां देवेभ्यः सुधामाहर्तुमुद्यतः ।
बलस्य हेतोर् भक्ष्यार्थी स्वपितुर् निकटं ययौ ॥ १३९ ॥

tanmūlyabhūtāṃ devebhyaḥ sudhāmāhartumudyataḥ |
balasya hetor bhakṣyārthī svapitur nikaṭaṃ yayau || 139 ||

The English translation of Kathasaritsagara Verse 2.4.139 is contained in the book The Ocean of Story by C.H. Tawney. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by C.H. Tawney (2014)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.4.139). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tat, Tad, Tan, Muli, Mulin, Mulya, Abhuta, Deva, Sudhaman, Sudhama, Hartu, Udyat, Udyata, Bala, Hetu, Bhakshin, Bhakshya, Bhakshi, Arthi, Svapitri, Nikatam, Nikata, Yayi, Yayu,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Kathasaritsagara Verse 2.4.139). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tanmūlyabhūtāṃ devebhyaḥ sudhāmāhartumudyataḥ
  • tan -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
    tan (noun, masculine)
    [vocative single]
  • mūlya -
  • mūlī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    mūlin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    mūlin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    mūlya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mūlya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    mūl -> mūlya (absolutive)
    [absolutive from √mūl]
    mūl -> mūlya (participle, masculine)
    [vocative single from √mūl class 1 verb]
    mūl -> mūlya (participle, neuter)
    [vocative single from √mūl class 1 verb]
  • abhūtām -
  • abhūtā (noun, feminine)
    [accusative single]
    bhū (verb class 1)
    [aorist active third dual]
  • devebhyaḥ -
  • deva (noun, masculine)
    [dative plural], [ablative plural]
    deva (noun, neuter)
    [dative plural], [ablative plural]
  • sudhāmā -
  • sudhāman (noun, masculine)
    [nominative single]
    sudhāmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • hartum -
  • hṛ -> hartum (infinitive)
    [infinitive from √hṛ]
    hartu (noun, masculine)
    [accusative single]
  • udyataḥ -
  • udyat (noun, masculine)
    [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    udyat (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    udyata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “balasya hetor bhakṣyārthī svapitur nikaṭaṃ yayau
  • balasya -
  • bala (noun, masculine)
    [genitive single]
    bala (noun, neuter)
    [genitive single]
  • hetor -
  • hetu (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • bhakṣyā -
  • bhakṣin (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single]
    bhakṣin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhakṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    bhakṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)
    [compound from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)
    [compound from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (absolutive)
    [absolutive from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (absolutive)
    [absolutive from √bhakṣ]
    bhakṣi (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    bhakṣi (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [instrumental single]
    bhakṣi (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bhakṣyā (noun, feminine)
    [nominative single]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, masculine)
    [vocative single from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣya (participle, neuter)
    [vocative single from √bhakṣ]
    bhakṣ -> bhakṣyā (participle, feminine)
    [nominative single from √bhakṣ]
  • ārthī -
  • ārthī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
  • svapitur -
  • svapitṛ (noun, masculine)
    [ablative single], [genitive single]
  • nikaṭam -
  • nikaṭam (indeclinable)
    [indeclinable]
    nikaṭa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nikaṭa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nikaṭā (noun, feminine)
    [adverb]
  • yayau -
  • yayi (noun, masculine)
    [locative single]
    yayi (noun, feminine)
    [locative single]
    yayu (noun, masculine)
    [locative single]
    yayu (noun, feminine)
    [locative single]
    (verb class 2)
    [perfect active first single], [perfect active third single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Kathasaritsagara Verse 2.4.139

Cover of edition (2005)

Kathasaritsagar
by Kedarnath Sharma Saraswat (2005)

The Only Edition with the Sanskrit Text and its Hindi Translation (An Old and Rare Book) Set of 3 Vol.

Buy now!
Cover of edition (2013)

Kathasaritsagara of Somadeva Bhatta (Sanskrit Text Only)
by Vasudeva Laksmana Sastri (2013)

Buy now!
Cover of edition (1995)

Katha Sarit Sagar in Marathi
by H. A Bhave (1995)

Set of 5 Volumes; Published by Varada Books, Pune. 2256 pages (Throughout B/W Illustrations).

Buy now!
Cover of edition (2014)

Katha Sarit Sagara (Tamil)
by S. V. Ganapati (எஸ். வி. கணபதி) (2014)

[கதா சரித் சாகரம்] Published by Alliance Publications.

Buy now!
Cover of Bengali edition

Galpa Shono
by Abhijit Chattopadhyay (2014)

[গল্প শোনো] Galpa Shono: Bengali Translation of 'Suno Kahani From Katha Sarit Sagar'; 9788126015436; Published by Sahitya Akademi, Delhi.

Buy now!

Preview of verse 2.4.139 in Bengali sript:
তন্মূল্যভূতাং দেবেভ্যঃ সুধামাহর্তুমুদ্যতঃ ।
বলস্য হেতোর্ ভক্ষ্যার্থী স্বপিতুর্ নিকটং যযৌ ॥ ১৩৯ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: