Jnaneshwari (Bhavartha Dipika)

by Ramchandra Keshav Bhagwat | 1954 | 284,137 words | ISBN-10: 8185208123 | ISBN-13: 9788185208121

This is verse 12.16 of the Jnaneshwari (Bhavartha-Dipika), the English translation of 13th-century Marathi commentary on the Bhagavad-Gita.—The Dnyaneshwari (Jnaneshwari) brings to light the deeper meaning of the Gita which represents the essence of the Vedic Religion. This is verse 16 of the chapter called Bhakti-yoga.

Verse 12.16:He who looks-out for nothing, is pure, heedful, unconcerned, unworried; who has renounced all undertakings (as such): he that is (thus) devoted to Me, is dear unto Me: (172)

Commentary called Jnaneshwari by Jnaneshwar:

Oh Son of Pandu, one in whom expectancy gets no entrance, and whose existence is a series of ascending bliss (of the Self); the holy place of Kashi generously gives salvation, but only to those who lay down their bodies there; the Mountain Himalaya also removes sin, but in doing so (in going up the Himalayas) there is the (risk of) loss of life. But the purity in the saints is not of that type. The holy Ganges purifies through her own purity, and destroys all the sins and other afflictions, but that process involves the (risk of) drowning. But the river of devotion, although it is fathomless, at no time drowns the devotee. He directly secures emancipation without meeting death. The Ganges secures her purity through (her association) with the saints.

Of what greater superiority must be the purity of the saints themselves? Therefore, one who with his own purity lends support to the holy water, and the defilement of whose mind has been driven away to the limbo: one who is as clean and untainted in and out as the Sun himself: one who experiences the secret of the knowledge of the Supreme, in the way one born with his legs foremost (pāyālū) possesses the power of seeing the (hidden) treasures: one whose mind is all-pervading yet unattached like the sky, which although all-pervading is free from all: one who has liberated himself from worldly cares and remains perfectly detached like a bird that has escaped from the hands of the hunter; one who is free from prickings, being immersed in the bliss of the self; one who like a dead body remains untouched by any sense of shame; one who is never affected by egotism in regard to the commencement of any action in the way the fire gets extinguished if not fed by firewood: one to whose lot has fallen tranquillity so necessary for the secure-ment of emancipation; one O Arjuna, who is so thoroughly replete with the sense of union with the Supreme Brahman as actually to experience such an ecstatic state and has reached the other bank of duality i.e. (transcends duality): or one who in order to be able to experience the bliss of devotion, divides himself into two, ordaining one division as a servant, and designating the other part as myself viz. ‘God,’ and then makes the non-devotee realise the glory of devotion—I feel a great hankering (vyasana) after such a devotee and I meditate upon such a devotee—nay I feel satisfied only when I secure such a devotee.

For him, I am required to assume incarnation and I move about in this world and he is so dear to me that I wave around him, my own life by way of lustration.

Like what you read? Consider supporting this website: