Jnaneshwari (Bhavartha Dipika)

by Ramchandra Keshav Bhagwat | 1954 | 284,137 words | ISBN-10: 8185208123 | ISBN-13: 9788185208121

This is verse 11.35 of the Jnaneshwari (Bhavartha-Dipika), the English translation of 13th-century Marathi commentary on the Bhagavad-Gita.—The Dnyaneshwari (Jnaneshwari) brings to light the deeper meaning of the Gita which represents the essence of the Vedic Religion. This is verse 35 of the chapter called Vishvarupa-darshana-yoga.

Verse 11.35: Samjaya spake:—“Having heard this word of Keshav (Krishna), the Diademed-Prince (Arjuna) with folded hands and in trepidation, having once again preferred obeisance, in extreme fear and with voice choked and trembling, said unto Krishna.” (482)

Commentary called Jnaneshwari by Jnaneshwar:

Jnanadev says, “(Oh hearers) Sanjaya narrated this whole story to Dhritarashtra, the king of the Kaurawas, who was full of dispon-dence and sorrow at heart. And the words of the unfathomed Omnipresent Anant—the Primeval Supreme Lord of the universe, were solemn and deep sounding. These words of profound import flowed with a sound that resembled the torrential waters of the Ganges rushing down from the regions of Satya-loka, or the loud thunders of big clouds storming suddenly from all quarters, on the deep sounding boom of the Milk-ocean churned by the Mount Meru.

Arjuna caught at the words that were thus uttered: and his whole body shook, be it from fear or ecstatic joy. Bending low in devout earnestness, he lay prostrate again and again with folded hands. Struggling to speak out, he felt the words sticking in the throat for fear or joy one may guess. The words in the verse show how deeply Arjuna felt at the words of the Lord. And then folding his hands as before and touching the feet of the Lord in reverential dread, Arjuna spoke thus:—

Like what you read? Consider supporting this website: