Jnaneshwari (Bhavartha Dipika)

by Ramchandra Keshav Bhagwat | 1954 | 284,137 words | ISBN-10: 8185208123 | ISBN-13: 9788185208121

This is verse 11.7 of the Jnaneshwari (Bhavartha-Dipika), the English translation of 13th-century Marathi commentary on the Bhagavad-Gita.—The Dnyaneshwari (Jnaneshwari) brings to light the deeper meaning of the Gita which represents the essence of the Vedic Religion. This is verse 7 of the chapter called Vishvarupa-darshana-yoga.

Verse 11.7:Here concentred in one (place) the entire universe, moving and not-moving, do thou this day behold, (here) in my body, O Gudakesha (Arjuna). Also anything else thou desirest to behold. (148)

Commentary called Jnaneshwari by Jnaneshwar:

Oh Kiriti, you now do sight the entire created universe shooting forth from the roots of hair like sprouts of grass at the foot of the Kalpataru tree. Like motes floating in the Sun-beams (coming in through windows), entire universes, appear floating at the joints of the limbs (of this figure). Thou do seest in each single recess of the body the spreading universe, and should thou also desire to set thine eyes on what abides beyond the universe, nothing blocks thy vision. Let thine eyes feast on whatever thou wish to see in this Omnipresence of Divine being.” So said the Omnipresent Deity ([viśvamūrti?]) with His great kindness. At this he (Arjuna) did not say if he saw or saw it not. Lord Krishna wondered as to why he (Arjuna) was mute (nivātucī). He, therefore, turned his eyes to him (still) as eager (for the vision of the Omnipresent as he was before.)

Like what you read? Consider supporting this website: