Jnaneshwari (Bhavartha Dipika)

by Ramchandra Keshav Bhagwat | 1954 | 284,137 words | ISBN-10: 8185208123 | ISBN-13: 9788185208121

This is verse 10.13 of the Jnaneshwari (Bhavartha-Dipika), the English translation of 13th-century Marathi commentary on the Bhagavad-Gita.—The Dnyaneshwari (Jnaneshwari) brings to light the deeper meaning of the Gita which represents the essence of the Vedic Religion. This is verse 13 of the chapter called Vibhuti-yoga.

Verse 10.13:(So) do all the Sages declare Thee, as also the Divine Sage Narada, Devala, the Asita, and Vyasa. Further, Thou Thyself dost so speak unto me. (153)

Commentary called Jnaneshwari by Jnaneshwar:

The same great truth further comes home to me, thiswise. Sages in the past too declared Thee, the glorious Being absolute. And 1 have, Oh Thou my master, realized now the truth in my heart of hearts by thy grace. During his frequent visits to our home, the Sage Narada has ever extolled Thy glories: the music of his sweet song won the ear, though the deeper meaning touched not my heart. The Sun may visit, in person, the home of the blind who feels only the warmth; but what indeed is light to him? Even so, did the sweet melodies of Narada’s divine song touch my ear; his meaning did not reach my heart. The Sages Asita and Devala too praised Thy divine glory; but then my mind was smitten with the poison of sensuous pleasures. And so deadly is the action of these pleasures that it makes man averse to God’s truth, and sensuous pleasures hold him in their grip of sweet enjoyment. Why talk of others? Even the saintly Vyasa in person came to our place and praised Thy name and glorious life. Yet, it was like the chintamani on which I stumbled in dark, failing to value it as such till daylight showed its lustre. In that way talks of Vyasa and others were the mines of jewels and divine knowledge, and yet were brushed aside in the absence of the light of the glorious Sun of Thy Divine Person, Oh Lord Krishna.

Like what you read? Consider supporting this website: