Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 24.99

तिर्यक् पृष्ठे पुरस्ताच्च आब्रह्मभवनान्तिमम् ।
स्वतेजसा समाकृष्य जीवं दूरस्थितं त्वपि ॥ 99 ॥

tiryak pṛṣṭhe purastācca ābrahmabhavanāntimam |
svatejasā samākṛṣya jīvaṃ dūrasthitaṃ tvapi || 99 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 24.99 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (24.99). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tiryak, Prishthe, Prishtha, Purastat, Abrahma, Abrahman, Bhavana, Tima, Svatejas, Samakrishya, Jiva, Durasthita, Tva, Api,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 24.99). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “tiryak pṛṣṭhe purastācca ābrahmabhavanāntimam
  • tiryak -
  • tiryak (indeclinable)
    [indeclinable]
  • pṛṣṭhe -
  • pṛṣṭhe (indeclinable)
    [indeclinable]
    pṛṣṭha (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • purastāc -
  • purastāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    purastāt (noun, masculine)
    [compound]
    purastāt (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    purastāt (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ca* -
  • ca (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ābrahma -
  • ābrahma (indeclinable)
    [indeclinable]
    ābrahma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ābrahma (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    ābrahman (noun, masculine)
    [compound]
    ābrahman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • bhavanān -
  • bhavana (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • timam -
  • tima (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 2: “svatejasā samākṛṣya jīvaṃ dūrasthitaṃ tvapi
  • svatejasā -
  • svatejas (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • samākṛṣya -
  • samākṛṣya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    samākṛṣya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • jīvam -
  • jīva (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    jīva (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    jīvā (noun, feminine)
    [adverb]
    jīv -> jīvam (absolutive)
    [absolutive from √jīv]
    jīvan (noun, masculine)
    [adverb]
    jīvan (noun, neuter)
    [adverb]
  • dūrasthitam -
  • dūrasthita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    dūrasthita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    dūrasthitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • tva -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    tva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • api -
  • api (indeclinable preposition)
    [indeclinable preposition]
    ap (noun, neuter)
    [locative single]
    api (Preverb)
    [Preverb]
Like what you read? Consider supporting this website: