Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 20.33

द्व्यङ्गुलेन तु विस्तीर्णं वृषणौ चतुरङ्गुलौ ।
त्रिचतुर्मुष्क संपूर्णौ उरुदण्डौ ततो द्विज ॥ 33 ॥

dvyaṅgulena tu vistīrṇaṃ vṛṣaṇau caturaṅgulau |
tricaturmuṣka saṃpūrṇau urudaṇḍau tato dvija || 33 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 20.33 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (20.33). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Dvyangula, Vistirna, Vrishana, Caturangula, Catu, Catus, Mushka, Sampurna, Uru, Danda, Dandi, Tatah, Tad, Tata, Dvija,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 20.33). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dvyaṅgulena tu vistīrṇaṃ vṛṣaṇau caturaṅgulau
  • dvyaṅgulena -
  • dvyaṅgula (noun, masculine)
    [instrumental single]
    dvyaṅgula (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • vistīrṇam -
  • vistīrṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vistīrṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    vistīrṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vṛṣaṇau -
  • vṛṣaṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • caturaṅgulau -
  • caturaṅgula (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • Line 2: “tricaturmuṣka saṃpūrṇau urudaṇḍau tato dvija
  • tri -
  • tri (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • catur -
  • catur (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    catus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    catu (noun, masculine)
    [nominative single]
    catu (noun, feminine)
    [nominative single]
  • muṣka -
  • muṣka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • sampūrṇau -
  • sampūrṇa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • uru -
  • uru (indeclinable)
    [indeclinable]
    uru (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    uru (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • daṇḍau -
  • daṇḍa (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    daṇḍi (noun, masculine)
    [locative single]
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: