Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 15.238

भासितं भावेयेद्देहं तेनापादाच्छिरोवधि ।
प्रविष्टेन तु मन्त्रेण प्रयत्नेन विना द्विज ॥ 238 ॥

bhāsitaṃ bhāveyeddehaṃ tenāpādācchirovadhi |
praviṣṭena tu mantreṇa prayatnena vinā dvija || 238 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 15.238 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (15.238). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Bhasita, Tad, Tena, Apada, Shira, Shiras, Vadhin, Pravishta, Mantra, Prayatna, Vina, Dvija,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 15.238). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “bhāsitaṃ bhāveyeddehaṃ tenāpādācchirovadhi
  • bhāsitam -
  • bhās -> bhāsita (participle, masculine)
    [adverb from √bhās]
    bhās -> bhāsita (participle, neuter)
    [adverb from √bhās]
    bhās -> bhāsitā (participle, feminine)
    [adverb from √bhās]
    bhās -> bhāsita (participle, masculine)
    [accusative single from √bhās]
    bhās -> bhāsita (participle, neuter)
    [nominative single from √bhās], [accusative single from √bhās]
  • Cannot analyse bhāveyeddeham*te
  • tenā -
  • tena (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ta (noun, masculine)
    [instrumental single]
    ta (noun, neuter)
    [instrumental single]
    tad (noun, neuter)
    [instrumental single]
    sa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    tan (verb class 8)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 4)
    [perfect active second plural]
    tan (verb class 1)
    [perfect active second plural]
  • apādācch -
  • apāda (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    apāda (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • śiro -
  • śiras (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    śira (noun, masculine)
    [nominative single]
  • vadhi -
  • vadhin (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    vadhin (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • Line 2: “praviṣṭena tu mantreṇa prayatnena vinā dvija
  • praviṣṭena -
  • praviṣṭa (noun, masculine)
    [instrumental single]
    praviṣṭa (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • mantreṇa -
  • mantra (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • prayatnena -
  • prayatna (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vinā* -
  • vina (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    vinā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • dvija -
  • dvija (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    dvija (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
Like what you read? Consider supporting this website: