Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 6.182

व्योमविप्रानलोपेतं कमलं तदनन्तरम्र् ।
ऋतधामोपरिस्थं च व्योम तस्योपरि न्यसेत् ॥ 182 ॥

vyomaviprānalopetaṃ kamalaṃ tadanantaramr |
ṛtadhāmoparisthaṃ ca vyoma tasyopari nyaset || 182 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 6.182 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (6.182). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Vyoman, Vyoma, Vipra, Alopa, Ita, Kamala, Ritadhaman, Ritadhama, Uparistha, Tad, Upari,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 6.182). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “vyomaviprānalopetaṃ kamalaṃ tadanantaramr
  • vyoma -
  • vyoman (noun, masculine)
    [compound]
    vyoman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vyoma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • viprān -
  • vipra (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • alope -
  • alopa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
  • itam -
  • ita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    itā (noun, feminine)
    [adverb]
    i -> ita (participle, masculine)
    [accusative single from √i class 2 verb]
    i -> ita (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    i (verb class 2)
    [imperative active second dual]
  • kamalam -
  • kamala (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kamala (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kamalā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Cannot analyse tadanantaramr
  • Line 2: “ṛtadhāmoparisthaṃ ca vyoma tasyopari nyaset
  • ṛtadhāmo -
  • ṛtadhāman (noun, masculine)
    [compound], [nominative single]
    ṛtadhāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    ṛtadhāmā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uparistham -
  • uparistha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    uparistha (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uparisthā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyoma -
  • vyoman (noun, masculine)
    [compound]
    vyoman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    vyoma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
  • tasyo -
  • tas -> tasya (absolutive)
    [absolutive from √tas]
    ta (noun, masculine)
    [genitive single]
    ta (noun, neuter)
    [genitive single]
    tad (noun, neuter)
    [genitive single]
    sa (noun, masculine)
    [genitive single]
    tas (verb class 4)
    [imperative active second single]
  • upari -
  • upari (indeclinable postposition)
    [indeclinable postposition]
    upari (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Cannot analyse nyaset
Like what you read? Consider supporting this website: