Jayakhya-samhita [sanskrit]

41,582 words | ISBN-13: 9788179070383

The Sanskrit text of the Jayakhya-samhita: considered one of three most ancient of Vaishnava Agamas, belonging to the Pancaratra tradition. Important opics of the Jayakhya-samhita include Philosophy, Cosmology, Emancipation of sous (Jiva) and Tantric practices Alternative titles: Jayākhyasaṃhitā (जयाख्यसंहिता), Jayākhya-saṃhitā (जयाख्य-संहिता), Jayakhyasamhita.

Verse 4.55

र्गोण्ये A ।
त्वयोक्तं यत्तु तामेति भेदैर्नानाविधैर्विभो ।
अविद्यास्वरूपनिरूपणम् ।
श्रीभगवान् ।
गुणत्रयस्य यत्साम्यं साऽविद्याऽनेकरूपिणी ॥ 55 ॥

rgoṇye A |
tvayoktaṃ yattu tāmeti bhedairnānāvidhairvibho |
avidyāsvarūpanirūpaṇam |
śrībhagavān |
guṇatrayasya yatsāmyaṃ sā'vidyā'nekarūpiṇī || 55 ||

The English translation of Jayakhya-samhita Verse 4.55 is contained in the book The Pancaratra Agamas (an Introduction) by Swami Harshananda. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Swami Harshananda (2002)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (4.55). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Tva, Yushmad, Ukta, Yat, Yad, Tama, Tami, Iti, Bheda, Nanavidha, Vibhu, Avidya, Arupa, Nirupana, Shri, Bhagavat, Gunatraya, Samya, Aneka, Rupin, Rupini,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Jayakhya-samhita Verse 4.55). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “rgoṇye A
  • Cannot analyse rgoṇye*A*
  • Cannot analyse A
  • Line 2: “tvayoktaṃ yattu tāmeti bhedairnānāvidhairvibho
  • tvayo -
  • tvā (noun, feminine)
    [instrumental single]
    yuṣmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • uktam -
  • ukta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ukta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    uktā (noun, feminine)
    [adverb]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [accusative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
    vac -> ukta (participle, neuter)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [accusative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb], [accusative single from √vac class 3 verb]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • tu -
  • tu (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
  • tāme -
  • tāma (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tāmi (noun, feminine)
    [vocative single]
  • iti -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
  • bhedair -
  • bheda (noun, masculine)
    [instrumental plural]
  • nānāvidhair -
  • nānāvidha (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    nānāvidha (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • vibho -
  • vibhu (noun, masculine)
    [vocative single]
    vibhu (noun, feminine)
    [vocative single]
  • Line 3: “avidyāsvarūpanirūpaṇam
  • avidyāsva -
  • avidyā (noun, feminine)
    [locative plural]
  • arūpa -
  • arūpa (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    arūpa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nirūpaṇam -
  • nirūpaṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    nirūpaṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    nirūpaṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • Line 4: “śrībhagavān
  • śrī -
  • śrī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    śrī (noun, masculine)
    [compound]
  • bhagavān -
  • bhagavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 5: “guṇatrayasya yatsāmyaṃ sā'vidyā'nekarūpiṇī
  • guṇatrayasya -
  • guṇatraya (noun, neuter)
    [genitive single]
  • yat -
  • yat (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    yat (noun, masculine)
    [compound]
    yad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    yat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    i -> yat (participle, neuter)
    [nominative single from √i class 2 verb], [vocative single from √i class 2 verb], [accusative single from √i class 2 verb]
    yat (pronoun, neuter)
    [nominative single], [accusative single]
  • sāmyam -
  • sāmya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
  • sā' -
  • avidyā' -
  • aneka -
  • aneka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    aneka (noun, masculine)
    [vocative single]
  • rūpiṇī -
  • rūpiṇī (noun, masculine)
    [compound]
    rūpiṇī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    rūpin (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
Like what you read? Consider supporting this website: