Isopanisad (Madhva commentary)

by Srisa Chandra Vasu | 1909 | 8,868 words | ISBN-13: 9789332869165

This is Mantra 1 of the Isopanisad (Isha Upanishad), the English translation and commentary of Madhva (Madhvacharya) called the Bhasya. The Isopanisad (Or Ishavasyopanishad) deals with topics such as Vidya, Advidya, Karma, Atman and other important concepts found in both the Advaita and Dvaita branches of the Vedanta school of Hindu philsophy.

Sanskrit text, Unicode transliteration, Word-for-word and English translation of Īśa-upaniṣad mantra 10:

अन्यदेवाहुर्विद्ययान्यदाहुरविद्यया ।
इति शुश्रुम धीराणां ये नस्तद्विचचक्षिरे ॥ १० ॥

anyadevāhurvidyayānyadāhuravidyayā |
iti śuśruma dhīrāṇāṃ ye nastadvicacakṣire || 10 ||

anyat—different, one thing; devaloka—partial liberation; The means of liberation is different—is something else than mere vidyā; eva—even, truly, verily, indeed; āhuḥ—they say; The Upaniṣads declare. vidyayā—from vidyā, from knowledge devoid of practice; anyat—one thing, different, is the means of liberation, partial; āhuḥ—they say; avidyayā—from avidyā or practice without knowledge; iti—thus; śūśrumaḥ—we have heard; dhīrāṇām—from the wise, of the steadfast sages; ye—who; naḥ—us; tat—that; vicacakṣire—explained, taught.

10. One thing they say is verily obtained from vidyā, another thing they say from avidyā: thus have we heard from the wise who explained that to us.

Commentary: The Bhāṣya of Madhva (Madhvācārya):

(English translation of Madhva’s 13th-century commentary called the Īśāvāsyopaniṣadbhāṣya or Īśopaniṣadbhāṣya)

There is no commentary available for Mantra 10.

Like what you read? Consider supporting this website: