Hitopadesha [sanskrit]

8,857 words

The Sanskrit edition of the Hitopadesha referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Narayana in the 8th century, the Hitopadesha represents a collection of short stories involving human and animal characters, instructing the reader on basic ancient Indian moral values and ethical conduct. Alternative titles: हितोपदेशः, Hitopadeśa, Hitopadesa.

Verse 2.164

दूराद् उच्छ्रित-पाणिर् आद्र-नयनः प्रोत्सारितार्धासनो गाढालिङ्गन-तत्-परः प्रिय-कथा-प्रश्नेषु दत्तादरः ।
अन्तर्भूत-विषो बहिर् मधुमयश् चातीव माया-पटुः को नामायम् अपूर्व-नाटक-विधिर् यः शिक्षितो दुर्जनैः ॥ १६४ ॥

dūrād ucchrita-pāṇir ādra-nayanaḥ protsāritārdhāsano gāḍhāliṅgana-tat-paraḥ priya-kathā-praśneṣu dattādaraḥ |
antarbhūta-viṣo bahir madhumayaś cātīva māyā-paṭuḥ ko nāmāyam apūrva-nāṭaka-vidhir yaḥ śikṣito durjanaiḥ || 164 ||

The English translation of Hitopadesha Verse 2.164 is contained in the book The Hitopadesa of Sri Narayana Pandita by Satya Narayana dasa. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Satya Narayana dasa (1997)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (2.164). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Durat, Dura, Ucchrita, Pani, Nayana, Protsarita, Gadhalingana, Tat, Tad, Parah, Para, Priya, Katha, Prashna, Dattadara, Antarbhuta, Vish, Visha, Bahih, Bahi, Bahis, Madhumaya, Iva, Maya, Patu, Kah, Naman, Aya, Idam, Apurva, Nataka, Vidhi, Yah, Shikshita, Durjana,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hitopadesha Verse 2.164). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “dūrād ucchrita-pāṇir ādra-nayanaḥ protsāritārdhāsano gāḍhāliṅgana-tat-paraḥ priya-kathā-praśneṣu dattādaraḥ
  • dūrād -
  • dūrāt (indeclinable)
    [indeclinable]
    dūra (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    dūra (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ucchrita -
  • ucchrita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ucchrita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • pāṇir -
  • pāṇi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ād -
  • āt (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    a (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
  • ra -
  • ra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nayanaḥ -
  • nayana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • protsāritā -
  • protsārita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    protsārita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    protsāritā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • ardhāsano -
  • gāḍhāliṅgana -
  • gāḍhāliṅgana (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • tat -
  • tat (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tad (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [accusative single]
  • paraḥ -
  • paraḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    para (noun, masculine)
    [nominative single]
  • priya -
  • priya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    priya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • kathā -
  • kathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • praśneṣu -
  • praśna (noun, masculine)
    [locative plural]
  • dattādaraḥ -
  • dattādara (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 2: “antarbhūta-viṣo bahir madhumayaś cātīva māyā-paṭuḥ ko nāmāyam apūrva-nāṭaka-vidhir yaḥ śikṣito durjanaiḥ
  • antarbhūta -
  • antarbhūta (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    antarbhūta (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • viṣo* -
  • viṣ (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    viṣ (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    viṣ (noun, neuter)
    [ablative single], [genitive single]
    viṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • bahir -
  • bahiḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    bahis (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    bahi (noun, masculine)
    [nominative single]
    bahi (noun, feminine)
    [nominative single]
  • madhumayaś -
  • madhumaya (noun, masculine)
    [nominative single]
  • cāt -
  • ca (noun, masculine)
    [adverb], [ablative single]
    ca (noun, neuter)
    [adverb], [ablative single]
  • ī -
  • i (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    ī (noun, feminine)
    [compound], [adverb]
    ī (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
    e (noun, masculine)
    [adverb]
  • iva -
  • iva (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    iva (indeclinable)
    [indeclinable]
  • māyā -
  • māyā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • paṭuḥ -
  • paṭu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ko* -
  • kaḥ (indeclinable interrogative)
    [indeclinable interrogative]
    ka (noun, masculine)
    [nominative single]
    kaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • nāmā -
  • nāman (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • ayam -
  • aya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    idam (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • apūrva -
  • apūrva (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    apūrva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • nāṭaka -
  • nāṭaka (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    nāṭaka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vidhir -
  • vidhi (noun, feminine)
    [nominative single]
    vidhi (noun, masculine)
    [nominative single]
  • yaḥ -
  • yaḥ (indeclinable relative)
    [indeclinable relative]
    ya (noun, masculine)
    [nominative single]
    yaḥ (pronoun, masculine)
    [nominative single]
  • śikṣito* -
  • śikṣita (noun, masculine)
    [nominative single]
    śikṣ -> śikṣita (participle, masculine)
    [nominative single from √śikṣ class 1 verb], [nominative single from √śikṣ]
    śak -> śikṣita (participle, masculine)
    [nominative single from √śak]
  • durjanaiḥ -
  • durjana (noun, masculine)
    [instrumental plural]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hitopadesha Verse 2.164

Cover of edition (2015)

The Hitopadesa of Narayana
by M. R. Kale (2015)

Edited with A Sanskrit Commentary "Marma-Prakasika" and Notes in English; 9788120806023; Published by Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Hitopadesa (in Gujarati)
by Dr. Narayan M. Kansara (2007)

[હિતોપદેશ]—[ડો. નારાયણ એમ. કંસારા] Sanskrit Text With Gujarati Translation; Published by Saraswati Pustak Bhandar, Ahmedabad

Buy now!

Preview of verse 2.164 in Gujarati sript:
દૂરાદ્ ઉચ્છ્રિત-પાણિર્ આદ્ર-નયનઃ પ્રોત્સારિતાર્ધાસનો ગાઢાલિઙ્ગન-તત્-પરઃ પ્રિય-કથા-પ્રશ્નેષુ દત્તાદરઃ ।
અન્તર્ભૂત-વિષો બહિર્ મધુમયશ્ ચાતીવ માયા-પટુઃ કો નામાયમ્ અપૂર્વ-નાટક-વિધિર્ યઃ શિક્ષિતો દુર્જનૈઃ ॥ ૧૬૪ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: