Hitopadesha [sanskrit]

8,857 words

The Sanskrit edition of the Hitopadesha referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Narayana in the 8th century, the Hitopadesha represents a collection of short stories involving human and animal characters, instructing the reader on basic ancient Indian moral values and ethical conduct. Alternative titles: हितोपदेशः, Hitopadeśa, Hitopadesa.

Verse 1.121

अपुत्रस्य गृहं शून्यं सन्-मित्र-रहितस्य च ।
मूर्खस्य च दिशः शून्याः सर्व-शून्या दरिद्रता ॥ १२१ ॥

aputrasya gṛhaṃ śūnyaṃ san-mitra-rahitasya ca |
mūrkhasya ca diśaḥ śūnyāḥ sarva-śūnyā daridratā || 121 ||

The English translation of Hitopadesha Verse 1.121 is contained in the book The Hitopadesa of Sri Narayana Pandita by Satya Narayana dasa. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:

Buy now! English translation by Satya Narayana dasa (1997)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.121). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Aputra, Grih, Shunya, Sat, Sad, Mitra, Rahita, Murkha, Dishas, Dish, Disha, Sarva, Daridrat, Daridrata,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hitopadesha Verse 1.121). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “aputrasya gṛhaṃ śūnyaṃ san-mitra-rahitasya ca
  • aputrasya -
  • aputra (noun, masculine)
    [genitive single]
    aputra (noun, neuter)
    [genitive single]
  • gṛham -
  • gṛha (noun, masculine)
    [adverb]
    gṛhā (noun, feminine)
    [adverb]
    gṛh (noun, masculine)
    [accusative single]
  • śūnyam -
  • śūnya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śūnya (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śūnyā (noun, feminine)
    [adverb]
  • san -
  • sat (indeclinable)
    [indeclinable]
    sat (noun, masculine)
    [compound], [nominative single], [vocative single]
    sad (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    sad (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    sat (noun, neuter)
    [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • mitra -
  • mitra (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mitra (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • rahitasya -
  • rahita (noun, masculine)
    [genitive single]
    rahita (noun, neuter)
    [genitive single]
    rah -> rahita (participle, masculine)
    [genitive single from √rah class 1 verb], [genitive single from √rah class 10 verb]
    rah -> rahita (participle, neuter)
    [genitive single from √rah class 1 verb], [genitive single from √rah class 10 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “mūrkhasya ca diśaḥ śūnyāḥ sarva-śūnyā daridratā
  • mūrkhasya -
  • mūrkha (noun, masculine)
    [genitive single]
    mūrkha (noun, neuter)
    [genitive single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • diśaḥ -
  • diśas (noun, feminine)
    [compound], [vocative single]
    diś (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural], [ablative single], [genitive single]
    diśa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • śūnyāḥ -
  • śūnya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śūnyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • sarva -
  • sarva (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sarva (noun, masculine)
    [vocative single]
  • śūnyā* -
  • śūnya (noun, masculine)
    [nominative plural], [vocative plural]
    śūnyā (noun, feminine)
    [nominative plural], [vocative plural], [accusative plural]
  • daridratā -
  • daridrat (noun, masculine)
    [instrumental single]
    daridrat (noun, neuter)
    [instrumental single]
    daridratā (noun, feminine)
    [nominative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hitopadesha Verse 1.121

Cover of edition (2015)

The Hitopadesa of Narayana
by M. R. Kale (2015)

Edited with A Sanskrit Commentary "Marma-Prakasika" and Notes in English; 9788120806023; Published by Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.

Buy now!
Cover of Gujarati edition

Hitopadesa (in Gujarati)
by Dr. Narayan M. Kansara (2007)

[હિતોપદેશ]—[ડો. નારાયણ એમ. કંસારા] Sanskrit Text With Gujarati Translation; Published by Saraswati Pustak Bhandar, Ahmedabad

Buy now!

Preview of verse 1.121 in Gujarati sript:
અપુત્રસ્ય ગૃહં શૂન્યં સન્-મિત્ર-રહિતસ્ય ચ ।
મૂર્ખસ્ય ચ દિશઃ શૂન્યાઃ સર્વ-શૂન્યા દરિદ્રતા ॥ ૧૨૧ ॥

Like what you read? Consider supporting this website: