Hitopadesha [sanskrit]
8,857 words
The Sanskrit edition of the Hitopadesha referencing the English translation and grammatical analysis. Written by Narayana in the 8th century, the Hitopadesha represents a collection of short stories involving human and animal characters, instructing the reader on basic ancient Indian moral values and ethical conduct. Alternative titles: हितोपदेशः, Hitopadeśa, Hitopadesa.
Verse 1.83
दुर्जनः प्रिय-वादी च नैतद् विश्वास-कारणम् ।
मधु तिष्ठति जिह्वाग्रे हृदि हालाहलं विषम् ॥ ८३ ॥
durjanaḥ priya-vādī ca naitad viśvāsa-kāraṇam |
madhu tiṣṭhati jihvāgre hṛdi hālāhalaṃ viṣam || 83 ||
The English translation of Hitopadesha Verse 1.83 is contained in the book The Hitopadesa of Sri Narayana Pandita by Satya Narayana dasa. This book is not available online so in order to read the full text and translation you should buy the book:
Buy now! English translation by Satya Narayana dasa (1997)
Glossary of Sanskrit terms
Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (1.83). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.
Durjana, Priya, Vadi, Vadin, Nri, Etad, Vishvasa, Karana, Madhu, Tishthat, Jihvagra, Hrid, Halahala, Vish, Visha,
Analysis of Sanskrit grammar
Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Hitopadesha Verse 1.83). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.
- Line 1: “durjanaḥ priya-vādī ca naitad viśvāsa-kāraṇam ”
- durjanaḥ -
-
durjana (noun, masculine)[nominative single]
- priya -
-
priya (noun, masculine)[compound], [vocative single]priya (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- vādī -
-
vādī (noun, masculine)[compound]vādī (noun, feminine)[compound], [nominative single]vādi (noun, masculine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vādi (noun, feminine)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]vādin (noun, masculine)[nominative single]
- ca -
-
ca (indeclinable conjunction)[indeclinable conjunction]ca (noun, masculine)[compound], [vocative single]ca (noun, neuter)[compound], [vocative single]
- nai -
-
na (indeclinable particle)[indeclinable particle]na (noun, masculine)[compound], [vocative single]na (noun, neuter)[compound], [vocative single]nā (noun, feminine)[nominative single]nṛ (noun, masculine)[nominative single]
- etad -
-
etad (indeclinable)[indeclinable]etad (noun, masculine)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]etad (noun, neuter)[compound], [nominative single], [accusative single]
- viśvāsa -
-
viśvāsa (noun, masculine)[compound], [vocative single]
- kāraṇam -
-
kāraṇa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]kāraṇā (noun, feminine)[adverb]
- Line 2: “madhu tiṣṭhati jihvāgre hṛdi hālāhalaṃ viṣam ”
- madhu -
-
madhu (noun, masculine)[compound], [adverb]madhu (noun, neuter)[compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
- tiṣṭhati -
-
√sthā -> tiṣṭhat (participle, masculine)[locative single from √sthā class 1 verb]√sthā -> tiṣṭhat (participle, neuter)[locative single from √sthā class 1 verb]√sthā (verb class 1)[present active third single]
- jihvāgre -
-
jihvāgra (noun, neuter)[nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
- hṛdi -
-
hṛd (noun, neuter)[locative single]
- hālāhalam -
-
hālāhala (noun, masculine)[adverb], [accusative single]hālāhala (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]hālāhalā (noun, feminine)[adverb]
- viṣam -
-
viṣa (noun, masculine)[adverb], [accusative single]viṣa (noun, neuter)[adverb], [nominative single], [accusative single]viṣā (noun, feminine)[adverb]viṣ (noun, feminine)[accusative single]viṣ (noun, masculine)[accusative single]
Other editions:
Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Hitopadesha Verse 1.83
The Hitopadesa of Narayana
by M. R. Kale (2015)
Edited with A Sanskrit Commentary "Marma-Prakasika" and Notes in English; 9788120806023; Published by Motilal Banarsidass Publishers Pvt. Ltd.
Buy now!
Hitopadesa (in Gujarati)
by Dr. Narayan M. Kansara (2007)
[હિતોપદેશ]—[ડો. નારાયણ એમ. કંસારા] Sanskrit Text With Gujarati Translation; Published by Saraswati Pustak Bhandar, Ahmedabad
Buy now!Preview of verse 1.83 in Gujarati sript:
દુર્જનઃ પ્રિય-વાદી ચ નૈતદ્ વિશ્વાસ-કારણમ્ ।
મધુ તિષ્ઠતિ જિહ્વાગ્રે હૃદિ હાલાહલં વિષમ્ ॥ ૮૩ ॥