Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 112.86

दैत्येमं रथमातिष्ठ शीघ्रमेहि महाबल ।
मया सारथिना वीर एहि युध्यस्व माचिरम् ।
स नन्दिना तथोक्तः सन्बाणः परबलार्दनः ।
ततो युध्यस्व कृष्णं वै दानवान्तकरं रणे ।
आरूढः स तथेत्युक्त्वा महादेवस्य तं रथम् ॥ ८६ ॥

daityemaṃ rathamātiṣṭha śīghramehi mahābala |
mayā sārathinā vīra ehi yudhyasva māciram |
sa nandinā tathoktaḥ sanbāṇaḥ parabalārdanaḥ |
tato yudhyasva kṛṣṇaṃ vai dānavāntakaraṃ raṇe |
ārūḍhaḥ sa tathetyuktvā mahādevasya taṃ ratham || 86 ||

The English translation of Harivamsa Verse 112.86 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (112.86). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Daitya, Idam, Ratha, Atishtha, Shighram, Shighra, Mahabala, Maya, Asmad, Sarathi, Vira, Maciram, Nandi, Nandin, Tatha, Ukta, Sat, Bana, Parabala, Ardana, Tatah, Tad, Tata, Krishna, Danava, Danavat, Taka, Rana, Arudha, Iti, Uktva, Mahadeva,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 112.86). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “daityemaṃ rathamātiṣṭha śīghramehi mahābala
  • daitye -
  • daitya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    daitya (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    daityā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • imam -
  • idam (pronoun, masculine)
    [accusative single]
  • ratham -
  • ratha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • ātiṣṭha -
  • ātiṣṭha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śīghram -
  • śīghram (indeclinable)
    [indeclinable]
    śīghra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    śīghra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    śīghrā (noun, feminine)
    [adverb]
  • ehi -
  • ehi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • mahābala -
  • mahābala (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    mahābala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • Line 2: “mayā sārathinā vīra ehi yudhyasva māciram
  • mayā -
  • (noun, feminine)
    [instrumental single]
    mayā (noun, feminine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [instrumental single]
  • sārathinā -
  • sārathi (noun, masculine)
    [instrumental single]
  • vīra* -
  • vīra (noun, masculine)
    [nominative single]
  • ehi -
  • ehi (noun, masculine)
    [compound], [adverb]
  • yudhyasva -
  • yudh (verb class 1)
    [imperative passive second single]
    yudh (verb class 4)
    [imperative middle second single], [imperative passive second single]
  • māciram -
  • māciram (indeclinable)
    [indeclinable]
  • Line 3: “sa nandinā tathoktaḥ sanbāṇaḥ parabalārdanaḥ
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • nandinā -
  • nandi (noun, masculine)
    [instrumental single]
    nandin (noun, masculine)
    [instrumental single]
    nandin (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • tatho -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single]
  • uktaḥ -
  • ukta (noun, masculine)
    [nominative single]
    vac -> ukta (participle, masculine)
    [nominative single from √vac class 2 verb], [nominative single from √vac class 3 verb]
  • san -
  • sat (noun, masculine)
    [nominative single], [vocative single]
  • bāṇaḥ -
  • bāṇa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • parabalā -
  • parabala (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • ardanaḥ -
  • ardana (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 4: “tato yudhyasva kṛṣṇaṃ vai dānavāntakaraṃ raṇe
  • tato* -
  • tataḥ (indeclinable adverb)
    [indeclinable adverb]
    tataḥ (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    tad (noun, neuter)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    tata (noun, masculine)
    [nominative single]
    tan -> tata (participle, masculine)
    [nominative single from √tan class 8 verb]
    sa (noun, masculine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
    (noun, feminine)
    [ablative single], [ablative dual], [ablative plural]
  • yudhyasva -
  • yudh (verb class 1)
    [imperative passive second single]
    yudh (verb class 4)
    [imperative middle second single], [imperative passive second single]
  • kṛṣṇam -
  • kṛṣṇa (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    kṛṣṇa (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    kṛṣṇā (noun, feminine)
    [adverb]
  • vai -
  • (verb class 1)
    [present middle first single], [imperative middle first single]
  • dānavān -
  • dānava (noun, masculine)
    [accusative plural]
    dānavat (noun, masculine)
    [nominative single]
  • taka -
  • taka (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    tak (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • ram -
  • ra (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ra (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
  • raṇe -
  • raṇa (noun, masculine)
    [locative single]
    raṇa (noun, neuter)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
  • Line 5: “ārūḍhaḥ sa tathetyuktvā mahādevasya taṃ ratham
  • ārūḍhaḥ -
  • ārūḍha (noun, masculine)
    [nominative single]
  • sa -
  • sa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    sa (noun, masculine)
    [nominative single]
  • tathe -
  • tathā (indeclinable correlative)
    [indeclinable correlative]
    tathā (indeclinable)
    [indeclinable]
    tatha (noun, masculine)
    [compound], [vocative single], [locative single]
    tatha (noun, neuter)
    [compound], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual], [locative single]
    tathā (noun, feminine)
    [nominative single], [nominative dual], [vocative single], [vocative dual], [accusative dual]
  • ityu -
  • iti (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    iti (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
  • uktvā -
  • uktvā (indeclinable)
    [indeclinable]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
    vac -> uktvā (absolutive)
    [absolutive from √vac]
  • mahādevasya -
  • mahādeva (noun, masculine)
    [genitive single]
    mahādeva (noun, neuter)
    [genitive single]
  • tam -
  • ta (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    ta (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    (noun, feminine)
    [adverb]
    tan (noun, masculine)
    [adverb]
    sa (noun, masculine)
    [accusative single]
  • ratham -
  • ratha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 112.86

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 112.86 in Telugu sript:
దైత్యేమం రథమాతిష్ఠ శీఘ్రమేహి మహాబల ।
మయా సారథినా వీర ఏహి యుధ్యస్వ మాచిరమ్ ।
స నన్దినా తథోక్తః సన్బాణః పరబలార్దనః ।
తతో యుధ్యస్వ కృష్ణం వై దానవాన్తకరం రణే ।
ఆరూఢః స తథేత్యుక్త్వా మహాదేవస్య తం రథమ్ ॥ ౮౬ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 112.86 in Gujarati sript:
દૈત્યેમં રથમાતિષ્ઠ શીઘ્રમેહિ મહાબલ ।
મયા સારથિના વીર એહિ યુધ્યસ્વ માચિરમ્ ।
સ નન્દિના તથોક્તઃ સન્બાણઃ પરબલાર્દનઃ ।
તતો યુધ્યસ્વ કૃષ્ણં વૈ દાનવાન્તકરં રણે ।
આરૂઢઃ સ તથેત્યુક્ત્વા મહાદેવસ્ય તં રથમ્ ॥ ૮૬ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 112.86 in Kannada sript:
ದೈತ್ಯೇಮಂ ರಥಮಾತಿಷ್ಠ ಶೀಘ್ರಮೇಹಿ ಮಹಾಬಲ ।
ಮಯಾ ಸಾರಥಿನಾ ವೀರ ಏಹಿ ಯುಧ್ಯಸ್ವ ಮಾಚಿರಮ್ ।
ಸ ನನ್ದಿನಾ ತಥೋಕ್ತಃ ಸನ್ಬಾಣಃ ಪರಬಲಾರ್ದನಃ ।
ತತೋ ಯುಧ್ಯಸ್ವ ಕೃಷ್ಣಂ ವೈ ದಾನವಾನ್ತಕರಂ ರಣೇ ।
ಆರೂಢಃ ಸ ತಥೇತ್ಯುಕ್ತ್ವಾ ಮಹಾದೇವಸ್ಯ ತಂ ರಥಮ್ ॥ ೮೬ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: