Harivamsa [text] [sanskrit]

76,857 words

The Sanskrit edition of the Harivamsa, an important addition to the larger epic Mahabharata, existing in several editions. The text deals with the ancient Indian Solar and Lunar dynasties leading and recounts the history of Krishna.

Verse 108.94

सर्वतो वेष्टिततनुर्न व्यथत्येष भोगिभिः ।
कुलशौण्डीर्यवीर्यैश्च सत्त्वेन च समन्वितः ।
पश्य राजन्यशोवीर्यैरन्वितं पुरुषोत्तमम् ।
न नो गणयते सर्वान्वधं प्राप्तोऽप्ययं बली ॥ ९४ ॥

sarvato veṣṭitatanurna vyathatyeṣa bhogibhiḥ |
kulaśauṇḍīryavīryaiśca sattvena ca samanvitaḥ |
paśya rājanyaśovīryairanvitaṃ puruṣottamam |
na no gaṇayate sarvānvadhaṃ prāpto'pyayaṃ balī || 94 ||

The English translation of Harivamsa Verse 108.94 is contained in the book Harivamsa Purana in 3 Volumes by Shanti Lal Nagar. This book is available online or you could buy the latest edition:

Read online Buy now! The English translation by Shanti Lal Nagar (2013)

Glossary of Sanskrit terms

Note: This extracts Sanskrit terms and links to English definitions from the glossary, based on an experimental segmentation of verse (108.94). Some terms could be superfluous while some might not be mentioned. Click on the word to show English definitions.

Sarvatah, Sarvata, Veshtita, Tanu, Tanus, Vyathat, Esha, Bhogin, Kula, Shaundirya, Virya, Sattva, Samanvita, Pashya, Rajan, Rajani, Rajanya, Ashas, Anvita, Purushottama, Asmad, Sarva, Vadha, Prapta, Apyaya, Balin, Bali,

Analysis of Sanskrit grammar

Note: this is an experimental feature and only shows the first possible analysis of the Sanskrit text (Harivamsa Verse 108.94). If the system was successful in segmenting the sentence, you will see of which words it is made up of, generally consisting of Nouns, Pronouns, Verbs, Participles and Indeclinables. Click on the link to show all possible derivations of the word.

  • Line 1: “sarvato veṣṭitatanurna vyathatyeṣa bhogibhiḥ
  • sarvato* -
  • sarvataḥ (indeclinable)
    [indeclinable]
    sarvata (noun, masculine)
    [nominative single]
  • veṣṭita -
  • veṣṭita (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    veṣṭita (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    veṣṭ -> veṣṭita (participle, masculine)
    [compound from √veṣṭ]
    veṣṭ -> veṣṭita (participle, neuter)
    [compound from √veṣṭ]
    veṣṭ -> veṣṭita (participle, masculine)
    [vocative single from √veṣṭ class 1 verb], [vocative single from √veṣṭ]
    veṣṭ -> veṣṭita (participle, neuter)
    [vocative single from √veṣṭ class 1 verb], [vocative single from √veṣṭ]
  • tanur -
  • tanus (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    tanus (noun, neuter)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
    tanu (noun, masculine)
    [nominative single]
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vyathatye -
  • vyath -> vyathat (participle, masculine)
    [locative single from √vyath class 1 verb]
    vyath -> vyathat (participle, neuter)
    [nominative dual from √vyath class 1 verb], [vocative dual from √vyath class 1 verb], [accusative dual from √vyath class 1 verb], [locative single from √vyath class 1 verb]
    vyath (verb class 1)
    [present active third single]
  • eṣa -
  • eṣa (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    eṣa (noun, masculine)
    [nominative single]
    eṣ (verb class 1)
    [imperative active second single], [perfect active first single], [perfect active second plural], [perfect active third single]
    iṣ (verb class 1)
    [imperative active second single]
  • bhogibhiḥ -
  • bhogin (noun, masculine)
    [instrumental plural]
    bhogin (noun, neuter)
    [instrumental plural]
  • Line 2: “kulaśauṇḍīryavīryaiśca sattvena ca samanvitaḥ
  • kula -
  • kula (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    kula (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • śauṇḍīrya -
  • śauṇḍīrya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • vīryaiś -
  • vīrya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    vīr -> vīrya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √vīr class 10 verb]
    vīr -> vīrya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √vīr class 10 verb]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • sattvena -
  • sattva (noun, masculine)
    [instrumental single]
    sattva (noun, neuter)
    [instrumental single]
  • ca -
  • ca (indeclinable conjunction)
    [indeclinable conjunction]
    ca (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    ca (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • samanvitaḥ -
  • samanvita (noun, masculine)
    [nominative single]
  • Line 3: “paśya rājanyaśovīryairanvitaṃ puruṣottamam
  • paśya -
  • paśya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    paśya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    paś -> paśya (participle, masculine)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
    paś -> paśya (participle, neuter)
    [vocative single from √paś class 10 verb]
  • rājanya -
  • rājanī (noun, feminine)
    [compound], [adverb], [nominative single], [vocative single]
    rājanya (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    rājanya (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
    rājani (noun, masculine)
    [compound], [adverb], [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]
    rājan (noun, masculine)
    [locative single]
  • aśo -
  • aśas (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    aśas (noun, neuter)
    [compound], [nominative single], [vocative single], [accusative single]
  • vīryair -
  • vīrya (noun, neuter)
    [instrumental plural]
    vīr -> vīrya (participle, masculine)
    [instrumental plural from √vīr class 10 verb]
    vīr -> vīrya (participle, neuter)
    [instrumental plural from √vīr class 10 verb]
  • anvitam -
  • anvita (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    anvita (noun, neuter)
    [adverb], [nominative single], [accusative single]
    anvitā (noun, feminine)
    [adverb]
  • puruṣottamam -
  • puruṣottama (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • Line 4: “na no gaṇayate sarvānvadhaṃ prāpto'pyayaṃ balī
  • na -
  • na (indeclinable particle)
    [indeclinable particle]
    na (noun, masculine)
    [compound], [vocative single]
    na (noun, neuter)
    [compound], [vocative single]
  • no* -
  • na (noun, masculine)
    [nominative single]
    asmad (pronoun, none)
    [accusative plural], [dative plural], [genitive plural]
  • gaṇayate -
  • gaṇ (verb class 10)
    [present middle third single]
  • sarvān -
  • sarva (noun, masculine)
    [accusative plural]
  • vadham -
  • vadha (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
    vadhā (noun, feminine)
    [adverb]
  • prāpto' -
  • prāpta (noun, masculine)
    [nominative single]
  • apyayam -
  • apyaya (noun, masculine)
    [adverb], [accusative single]
  • balī -
  • balī (noun, masculine)
    [compound]
    balī (noun, feminine)
    [compound], [nominative single]
    balin (noun, masculine)
    [nominative single]
    bali (noun, masculine)
    [nominative dual], [vocative dual], [accusative dual]

Other editions:

Also see the following editions of the Sanskrit text or (alternative) English translations of the Harivamsa Verse 108.94

Cover of edition (2012)

Harivamsa Purana
by Ras Bihari Lal and Sons (2012)

Set of 10 Volumes; Transliterated Text with English Translation; [5425 pages]

Buy now!
Cover of edition (2021)

Shri Harivamsa Purana in Marathi
by Jitendra Nath Thakur (2021)

श्रीहरिवंशपुराण [Dharmik Prakashan Sanstha, Mumbai]

Buy now!
Cover of edition (2012)

Shri Harivamsha Purana (Telugu)
by Gollapudi Veeraswamy Son (2012)

శ్రీ వారివంశవ్రరాణం [Gollapudi Veeraswamy Son]

Buy now!

Preview of verse 108.94 in Telugu sript:
సర్వతో వేష్టితతనుర్న వ్యథత్యేష భోగిభిః ।
కులశౌణ్డీర్యవీర్యైశ్చ సత్త్వేన చ సమన్వితః ।
పశ్య రాజన్యశోవీర్యైరన్వితం పురుషోత్తమమ్ ।
న నో గణయతే సర్వాన్వధం ప్రాప్తోఽప్యయం బలీ ॥ ౯౪ ॥

Cover of Gujarati edition

Harivamsa Purana in Gujarati
by Gita Press, Gorakhpur (2017)

હરિવંશપુરાણ

Buy now!

Preview of verse 108.94 in Gujarati sript:
સર્વતો વેષ્ટિતતનુર્ન વ્યથત્યેષ ભોગિભિઃ ।
કુલશૌણ્ડીર્યવીર્યૈશ્ચ સત્ત્વેન ચ સમન્વિતઃ ।
પશ્ય રાજન્યશોવીર્યૈરન્વિતં પુરુષોત્તમમ્ ।
ન નો ગણયતે સર્વાન્વધં પ્રાપ્તોઽપ્યયં બલી ॥ ૯૪ ॥

Cover of edition (2021)

Harivansha Mahapurana (Kannada)
by Saraswati Prakashan, Belgaum (2021)

1568 pages

Buy now!

Preview of verse 108.94 in Kannada sript:
ಸರ್ವತೋ ವೇಷ್ಟಿತತನುರ್ನ ವ್ಯಥತ್ಯೇಷ ಭೋಗಿಭಿಃ ।
ಕುಲಶೌಣ್ಡೀರ್ಯವೀರ್ಯೈಶ್ಚ ಸತ್ತ್ವೇನ ಚ ಸಮನ್ವಿತಃ ।
ಪಶ್ಯ ರಾಜನ್ಯಶೋವೀರ್ಯೈರನ್ವಿತಂ ಪುರುಷೋತ್ತಮಮ್ ।
ನ ನೋ ಗಣಯತೇ ಸರ್ವಾನ್ವಧಂ ಪ್ರಾಪ್ತೋಽಪ್ಯಯಂ ಬಲೀ ॥ ೯೪ ॥

Cover of edition (2013)

Shri Harivamsa Purana (Narayani Language)
by Ramtej Pandey (2013)

With Commentary (Set Of 3 Volumes); Sanskrit Text with Hindi Translation; [Chaukhamba Sanskrit Pratishthan]

Buy now!
Like what you read? Consider supporting this website: